TYPES DE MISSIONS in English translation

types of missions
type de mission
genre de mission
forme de mission
kinds of mission
genre de mission
sorte de mission
type de mission
espèce de mission
types of task
type de tâche
genre de tâche
type de mission
type de fonction
type de travaux
types of mission
type de mission
genre de mission
forme de mission

Examples of using Types de missions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On distingue trois types de missions: 1 les missions de police judiciaire;
There are three types of missions:(1) judicial police missions;(2)
Deux types de missions peuvent être ainsi externalisées:
Two types of task may be outsourced:
Nous proposons plusieurs types de missions tout au long de l'année:
Throughout the year, we propose different types of missions: Activity hosting,
Suite à des décennies de ces types de missions, ce modèle pratique de mise sur pied d'une force s'est enraciné dans l'organisation de chaque régiment,
Over decades of these types of missions, this pragmatic force generation model became entrenched within each regiment's organization, thus explaining today's
les tourelles modulaires de la Cockerill 3000 Series peuvent couvrir tous les types de missions et objectifs sur le champ de bataille à des coûts globaux d'utilisation réduits.
the Cockerill 3000 Series modular turrets can cover all types of missions and objectives on the battle field at reduced operational costs.
pour exprimer l'intuition cultivée dont il s'est enrichi par l'exécution des types de missions et de tâches découlant des conditions nécessaires, à l'échelon personnel
developed intuition which has been gathered by performing the types of missions and tasks that will fall out of the conditions needed at individual
les tourelles modulaires de la Série 3000 Cockerill peuvent couvrir tous les types de missions et objectifs sur le champ de bataille.
these modular turrets of the Cockerill 3000 Series can cover all types of missions and objectives on the battle field.
la taille des forces armées, les types de missions et la nature des déploiements extraterritoriaux.
force size; types of missions; and nature of any extra-territorial deployments.
Pour les deux derniers types de missions, il est indispensable de pouvoir compter sur des enquêteurs disposant d'une expérience
For the latter two types of task it is essential for the investigators to have experience and expertise in judicial investigations,
Préparer l'évolution du produit DHS pour différent types de mission.
Preparing DHS product evolution for different type of mission.
fabrique des systèmes de parachutisme pour chaque type de mission.
manufactures personnel parachute systems for every type of mission.
Chuck n'est pas prêt pour ce type de mission.
Chuck is not ready for this type of mission.
Les hélicoptères ne convenaient pas à ce type de mission.
Helicopters are not suitable for this type of mission.
Je déteste ce type de mission.
I hate this kind of assignment.
illustrant les divers types de mission menés par la Division.
illustrating various types of missions conducted by the Division.
Les membres du groupe ont fait valoir que les ex-parlementaires étaient avantageusement placés pour participer à ces types de mission.
Panel members noted that former parliamentarians are uniquely placed to contribute to these types of missions.
Les caractéristiques de conception du Bombardier Global 5000 rendent l'avion idéal pour ce type de missions.
The design features of the Bombardier Global 5000 make it ideal for this type of mission.
On pourrait, dans certaines circonstances, combiner plusieurs types de mission par exemple,"Prolet" et"Oudar.
Certain types of mission could, in some circumstances, be combined for example, the Prolet and Udar missions..
Dans ce type de mission, la phase de rentrée atmosphérique est cruciale
In this type of mission, the atmospheric entry phase is crucial,
La structure actuelle ne fait pas la distinction entre les types de mission ou les risques assumés par les pays qui fournissent des contingents à ces missions..
The current structure does not distinguish between types of mission or the risk levels assumed by countries contributing forces to those missions..
Results: 41, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English