UNE CONVICTION in English translation

belief
conviction
croyance
foi
croire
convaincus
conviction
condamnation
déclaration de culpabilité
condamner
convaincus
beliefs
conviction
croyance
foi
croire
convaincus
persuasion
conviction
confession
persuader
tendances
obédience

Examples of using Une conviction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les actes rituels et cérémoniels exprimant directement une conviction, ainsi que différentes pratiques propres à ces actes, y compris la construction de lieux de culte.
ceremonial acts giving direct expression to belief, as well as various practices integral to such acts, including the building of places of worship.
Palestiniens partagent une crainte secrète- pour certains, une conviction- que les uns n'ont pas l'intention de reconnaître le droit des autres à un pays qui soit le leur.
the Palestinians share a secret fear- for some, a belief- that each has no intention of accepting the other's right to a country of their own.
des Jeux Olympiques dans la société, c'est déjà affirmer une conviction, celle de la force de notre mouvement parmi les hommes,
the Olympic Games with society is already to affirm a conviction- that of the strength of our Movement among people,
Je prétends que ce n'est pas d'argumenter qui donne une conviction. C'est de s'engager dans la vie,
I mean it's not argument that convinces me, it's setting out in life with someone you love
C'est une conviction ancrée dans l'ADN de l'EDHEC depuis sa fondation: les formations d'excellence doivent être accessibles à une large diversité de profils,
A belief embedded in the DNA of EDHEC since its founding is that excellence in training must be accessible to a wide range of profiles,
J'avais dans le fond une conviction mais aussi comme pour d'autres situations similaires dans l'entreprise,
I basically believed in it, but like other similar situations in the company, I knew that
voilà une conviction qui rallie tous les participants au plus récent séminaire sur le financement agricole organisé par DID.
this is a conviction shared by all the participants at themost recent seminar on agricultural finance organized by DID.
par laquelle les forts désherberaient les faibles, une conviction qui contredit directement la doctrine chrétienne de charité des impuissants.
by which the strong were to weed out the weak, a belief which directly contradicts the Christian doctrine of charity to the helpless.
nos officiers étaient installés dans une conviction que je n'irais pas à assaut des lignes fortifiées.
our officers had settled down into a conviction that I would not assault fortified lines.
au cœur de laquelle s'affirme une conviction quant à la pédagogie de l'Evangile.
at the heart of which is affirmed a conviction about the pedagogy of the Gospel.
Ce dernier doit toujours être conscient des limites à l'intérieur desquelles il doit se former une conviction, les respecter et en outre les indiquer dans l'exposé des motifs.
The court must always be aware of the limits of its formation of conviction, must respect them, and must additionally express this in the reasoning for the judgment.
une secte ou une conviction.
a sect, or a belief.
selon les éléments d'information dont dispose le Comité, sur une conviction de culpabilité de crimes très graves.
would be based on a conviction of guilt in respect of very serious crimes.
d'une coopération devient de plus en plus souvent un impératif, une conviction et une entreprise efficace entre de nombreuses religions.
of mutual understanding and cooperation is increasingly becoming an imperative, a conviction and an effective endeavour among many religions.
une cause ou une conviction, nous devons le cultiver,
a cause or a belief-we must nurture it
L'Engagement souligne la contribution clé des familles en permettant la constitution d'un effectif militaire opérationnellement efficace et viable, une conviction qui a été renforcée par plus d'une décennie de présence en Afghanistan.
The Covenant underscores the key contribution families make in enabling an operationally effective and sustainable military force, a conviction reinforced by over a decade in Afghanistan.
sont donc d'égale importance, à savoir la liberté d'avoir une religion ou une conviction, de ne pas en avoir, ou d'en changer.
the freedom to have a religion or a belief, to not have one, or to change one's religion or belief-- are therefore of equal importance.
le droit d'exprimer une conviction et le droit d'appartenir
the right to express a conviction and the right to belong
par lequel les forts enlèveraient les faibles, une conviction qui contredit directement la doctrine chrétienne de charité aux impuissants.
by which the strong were to weed out the weak, a belief which directly contradicts the Christian doctrine of charity to the helpless.
la communication et une conviction que grandir en étant agile serait la façon d'accomplir cela.
communication, and the conviction was that growing agile would be the way to achieve it.
Results: 347, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English