VEUX PLUS in English translation

want more
veux plus
souhaitez plus
veux encore
veulent davantage
désirez plus
veux d'autres
souhaitez davantage
veux mieux
longer want
veulent plus
souhaitez plus
désirez plus
n' plus envie
plus besoin
don't ever want
ne veux plus jamais
ne veux pas
n'ai jamais voulu
longer wish
souhaitez plus
voulez plus
désirez plus
plus envie
need more
besoin de plus de
avez besoin de plus
faut plus
ont besoin de davantage
faut davantage
veux plus de
faut d'autres
nécessitent plus
faut encore
désirez plus
don't want
ne veux pas
ne souhaitez pas
n' pas envie
refusent
want to see
envie de voir
veux voir
souhaitez voir
veux revoir
aimerais voir
désirez voir
veux savoir
veux regarder
want most
désire le plus
veux le plus
want to stop
veux arrêter
souhaitez arrêter
ne veux plus
veux passer
désirez arrêter
voulez stopper
voulez empêcher
voulez cesser
souhaitez interrompre
souhaitent cesser
don't even want
ne veulent même pas
ne veulent même plus
même pas envie
ne désire même pas
don't want that anymore

Examples of using Veux plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu veux plus me voir?
You want to stop seeing me?
Tu veux plus de moi.
You don't want me.
Ce que je veux plus que tout, c'est que tu m'aimes.
And what I want most of all is for you to love me.
Je veux plus te voir.
I don't ever want to see you.
Je ne veux plus pratiquer la magie.
I no longer wish to practice magic.
Je ne veux plus de ces choses dégoûtantes.
I never want to see these disgusting things again.
Comment dire à quelqu'un que tu ne veux plus le voir?
How do you tell someone you no longer want to see them?
Plus de vent, je veux plus de vent!
More wind! I need more wind!
J'en veux plus de ton sandwich.
I don't even want your sandwich anymore.
Je veux plus Jack le Footballeur.
I don't want Soccer Jack.
Je ne veux plus recevoir les communications électroniques d'INCITATIFS AIR MILES md.
I no longer wish to receive email communications from AIR MILES INCENTIVES communications.
Et je veux plus mentir.
And I want to stop lying.
Allez, je veux plus d'offensive.
Come on, I want to see some attack.
Je veux plus entendre parler de toi.
I don't ever want to hear from you again.
Je suppose que c'est ce que je veux plus que tout.
I guess that's what I want most of all.
Je veux plus de ses appels.
I don't want his calls.
Beurk, j'en veux plus maintenant.
Ugh, now I don't even want it.
Je lui ai pardonné, mais je veux plus te revoir.
I have forgiven him, but I don't ever want to see you again.
J'en veux plus.
I don't want that anymore.
Je ne veux plus de mauvaise nouvelle.
I can't take any more bad news.
Results: 298, Time: 0.0797

Veux plus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English