VORACE in English translation

voracious
vorace
avide
insatiable
ravenous
vorace
affamé
féroce
les affamés
greedy
gourmand
cupide
avide
avare
glouton
vorace
cupidité
hungry
faim
affamé
avide
sous-alimentées
rapacious
rapace
avides
vorace
rapacité
prédatrices
gluttonous
gloutons
gourmand
vorace

Examples of using Vorace in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Magic est un monstre vorace.
Magic is a hungry monster.
Q: Mon adversaire joue Chupacabra vorace et cible ma Multitude de raptors avec sa capacité.
Q: My opponent plays Ravenous Chupacabra and targets my Ranging Raptors with its enter-the-battlefield ability.
Étant elle-même lectrice vorace, elle mène une campagne qui donne pendant la période des Fêtes des milliers de livres neufs à des jeunes habitant dans des quartiers prioritaires.
As a voracious reader, her book campaign has given thousands of brand new books to priority neighbourhood youth each holiday season.
et il est vorace.
and he's hungry.
les nations des Caraïbes pour satisfaire l'avidité économique et l'exploitation vorace des colonisateurs.
trade ravaged African and Caribbean nations to satisfy the rapacious economic greed and exploitation of the colonizers.
Vorace et glaciale, la nuit s'attarde apparemment sans fin jusqu'à ce que la noirceur amorce enfin sa lente retraite.
The ravenous and freezing night lingers seemingly without end. Until finally the darkness begins its slow retreat.
L'appétit vorace de cet insecte et son comportement grégaire(en colonie)
Given this insect's voracious appetite and gregarious behaviour throughout most of its development,
Le phoque gris est plus vorace que son cousin du Groenland
The gray seal is more voracious than his cousin Greenland(Harp)
ils sont d'un appétit vorace.
road to the elite, but they are of ravenous appetite.
le transfert rapide des données de notre ère démontrent la curiosité vorace de l'artiste, mais aussi son âme sensible.
our quick transfer of said data demonstrate the artist's voracious curiosity, as well as her sensitive soul.
Devenir un énorme dents de requin effrayant et appétit vorace visiter les plages de Miami
Become a huge scary shark teeth and voracious appetite visiting the beaches of Miami
Devenir un énorme dents de requin effrayant et appétit vorace visiter Los Angeles
Become a huge scary shark teeth and voracious appetite visiting Los Angeles
nous ne devons pas oublier que le Gouvernement que nous venons de suspendre ne s'est pas transformé en une machine répressive vorace en quelques semaines.
we should not forget that the Government that we have just suspended did not become a voracious repression machine in recent weeks.
Le cheval était vorace, et les Khmyr n'avaient pas de fourrage.
But the horse had a voracious appetite and Khmyr had no more hay to give it.
Il est vorace et opportuniste, mangeant plusieurs espèces de poissons
It is a voracious and opportunistic fish, eating many species of fish
au milieu du XIXè siècle, nourri en pages sectionnées un marché Londonien vorace.
in the Napoleonic era, the London market had a voracious appetite for these selected pages.
Le monde se consume d'un désir immodéré, vorace, qui pourrait bien nous consommer tous.
The world is being consumed by a voracious, unmeasured desire, that may consume us all.
Tu aurais vu deux personnes… dans une absolue frénésie… vorace… dévorant… des poissons crus.
You should have seen two people… in an absolute frenzy… ravenously… devouring… raw fish.
Le mécanisme d'action profite de l'appétit vorace des ostéoclastes: lorsque ceux-ci creusent des trous dans l'os,
The mechanism of action takes advantage of osteoclasts' voracious appetite: as osteoclasts dig pits in bone,
Plus vorace que le Congalala ordinaire,
Even more ravenous than ordinary Congalalas,
Results: 121, Time: 0.1918

Top dictionary queries

French - English