VOUS MOQUER in English translation

make fun
se moquer
mocking
simulation
faux
se moquer
simulacre
maquette
simulées
fictives
raillent
be kidding
laughing at
rire
se moquent
making fun
se moquer
mock
simulation
faux
se moquer
simulacre
maquette
simulées
fictives
raillent
humoring

Examples of using Vous moquer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous dites vous moquer de tout, je ne le crois pas.
You say you don't care about nothing, but I don't believe that.
Vous vous moquer de nous?
You're mocking us?
Vous devez vous moquer de moi.
Vous osez vous moquer de moi!
Now you dare to mock me?
Pourquoi vous moquer du vieillard?
Why are you laughing at the old man?
Vous pouvez vous moquer, mais je l'ai vu.
Now you can scoff at it all you want, but the point Is, I saw it..
Vous pouvez vous moquer, mais c'est vrai.
You can scoff, but it's true.
Vous êtes venue vous moquer de moi?
Did you come to have a laugh at me?
Cessez de vous moquer de nous, professeur.
Stop playing with us professor.
Vous devais vous moquer de moi.
You got to be kidding me.
Vous êtes venus vous moquer de moi?
You guys came here to laugh at me, too,?
Et pourquoi vous pourriez vous moquer de moi parce que je suis grande?
And Why Is It Okay For You To Make Fun Of Me For Being Tall?
Pourquoi vous moquer du jogging?
Why would you make fun of jogging?
Je vais pas vous laisser vous moquer de ce qu'il peut pas contrôler.
I will not have you making fun of something that he can't control.
N'essayez pas de vous moquer de moi!
Don't make me laugh!
Vous devez vous moquer, M. Chico.
You're kidding, Mr. Chico.
Arrêtez de vous moquer de lui!
Stop ridiculing him!
Vous osez vous moquer de moi!
I can't believe it, you're laughing at me!
Vous voulez vous moquer?
You want to laugh it up?
Vous voulez vous moquer de moi!
You want to ridicule me!
Results: 88, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English