MOCKING in French translation

['mɒkiŋ]
['mɒkiŋ]
se moquant
make fun
laugh at
mocking
ridicule
poking fun
make a mockery
scoff at
kidding
taunting
teasing
moqueur
mocking
mockingbird
mockingly
scoffer
thrasher
jeering
moquerie
mockery
ridicule
scoffs
mocking
joke
derision
making fun
railleries
mockery
taunt
ridicule
raillery
derision
mocking
scoffing
jest
scorn
jeer
goguenard
mocking
jeering
bantering
mockingly
de dérision
of derision
of mockery
derisive
mocking
of ridicule
se moquer
make fun
laugh at
mocking
ridicule
poking fun
make a mockery
scoff at
kidding
taunting
teasing
se moque
make fun
laugh at
mocking
ridicule
poking fun
make a mockery
scoff at
kidding
taunting
teasing
moqueurs
mocking
mockingbird
mockingly
scoffer
thrasher
jeering
moqueuse
mocking
mockingbird
mockingly
scoffer
thrasher
jeering
moqueries
mockery
ridicule
scoffs
mocking
joke
derision
making fun
se moquait
make fun
laugh at
mocking
ridicule
poking fun
make a mockery
scoff at
kidding
taunting
teasing

Examples of using Mocking in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you enjoy mocking me?
Ça vous amuse de vous moquer de moi?
Always with the mocking.
Toujours à te moquer.
You have the reputation of mocking the men of cloth in your work.
Vous avez la réputation de vous moquer des hommes du clergé.
Canned laughter Stop mocking me.
Arrêtez de vous moquer de moi.
Mocking love, living for lust.
Moquant l'amour, aimant la luxure.
Are you mocking me or being nice?
T'es en train de te moquer de moi ou d'être gentil?
He's going to regret mocking me.
Il va regretter de s'être foutu de ma gueule.
Clearly mocking our government.
Narguant clairement notre gouvernement.
Mocking makes you feel powerful.
Les plaisanteries te font sentir puissant.
Mocking us with the sight of what we might have known.
En nous narguant du spectacle dont on auraitpuijouir.
And here you sit, mocking us all?
Et vous êtes assis ici, vous moquant de nous tous?
That's just a way of mocking me.
Une façon à toi de te moquer de moi.
He was mocking me.
Il s'est moqué de moi.
The moon's voice is mocking, amazed, indifferent.
La voix de la lune est railleuse, sidérée, indifférente.
He flits from composer to composer, mocking a carefully considered program,
Il passe de composeur en composeur, se moquant d'un programme soigneusement organisé
Mocking smiles and put-downs are still commonplace
Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante
And the laughing faces of his classmates mocking him because he forgot to wear his pants to school!
Et les visages de ses condisciples se moquant de lui, car il avait oublié de mettre son pantalon!
Professing privilege and mocking real pain
Professant privilège et se moquant de vraie douleur
However the portrait cannot be viewed as satire, mocking or judgmental.
Cependant, le portrait ne peut être considéré comme une satire, une moquerie ou un jugement.
occasionally pompous or mocking.
il se montre parfois prétentieux ou moqueur.
Results: 188, Time: 0.1347

Top dictionary queries

English - French