VOUS OFFREZ in English translation

you offer
vous offrez
vous proposez
-vous donner
vous apportez
vous présentez
offerts
you provide
vous fournissez
vous donnez
vous communiquez
vous offrez
vous transmettez
vous apportez
vous proposez
vous indiquez
vous renseignez
vous accordez
you give
give
avoir
vous donnez
vous accordez
vous offrez
vous fournissez
laissez
tu fais
vous remettez
tu cèdes
you offered
vous offrez
vous proposez
-vous donner
vous apportez
vous présentez
offerts
gifting
cadeau
don
donation
talent
deliver
livrer
fournir
offrir
assurer
produire
apporter
remettre
proposer
donner
livraison

Examples of using Vous offrez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quel contexte fait que vous offrez ou recevez?
What context do you offer or receive?
Pourquoi vous offrez des entra neurs mentales, Megabrain?
Why do you offer Megabrain mental trainers?
Vous offrez plus d'un produit?
Are you offering more than one product?
Aucune chance, c'est la deuxième fois que vous offrez de le racheter.
No chance. This is the second time you have offered to buy it.
Ça dépend de ce que vous offrez.
Depends on what you offering.
Quels produits et/ou services vous offrez?
What products and/or services do you offer?
Bienvenue… dans l'esprit de la générosité que je sais que vous offrez.
Welcome… In the spirit of generosity with which I know you offer it.
Je demande si peu et vous vous m'offrez tellement.
I ask for so little, yet you offer me so much.
Vous êtes innocent, mais vous m'offrez 1000?
But you're offering me$ 1000?
Kim est prête à égaler ce que vous offrez, et tu connais Kim.
Kim is prepared to match whatever you're offering, and you know Kim.
Quels sont les produits d'assurance que vous offrez?
What insurance products do you offer?
Si vous offrez un service de taxis ou de limousines, vous devez vous enregistrer pour la GST indépendamment de votre chiffre d'affaires.
If you provide taxi or limousine travel for fares you are required to register for GST irrespective of your GST turnover amount.
Le Coffret Cadeau est une cadeau personnalisé et original: vous offrez à vos proches la possibilité de composer eux-même le Produit Photo de leur choix.
The Gift Box is a personal and original gift: you give your loved ones the opportunity to compose themselves the product photo of their choice.
Il n'est pas visé si vous offrez uniquement aux clients de l'établissement des déjeuners libre-service à l'achat d'une nuitée.
No, your establishment is not subject to the measures if you provide only clients of the establishment with self-serve breakfast included with their overnight stay.
Si vous offrez un Dendrobium nobile en cadeau,
If you give away a Dendrobium nobile as a gift,
En faisant des dons mensuels, vous offrez un soutien continu et fiable à des milliers de patients qui dépendent de nous, douze mois par année.
As a Monthly Giving donor, you provide ongoing, reliable support to the thousands of patients who depend on us twelve months of the year.
Les couleurs ont aussi leur propre signification alors assurez-vous de dire ce que vous voulez dire quand vous les offrez!
Colors also have their own meaning so make sure you're saying what you mean to say when gifting them!
Lorsque vous faites affaire avec TBMOQ, vous offrez à vos employés une excellente opportunité de créer des liens entre eux,
When you choose TBMOQ, you give your employees an excellent opportunity to connect
Quel est l'âge des personnes qui ont recours aux services que vous offrez aux communautés trans,
What are the ages of the people served by the services you provide to trans, two-spirit,
Autant dire que vous offrez une expérience unidimensionnelle à vos clients
They use static auto-responses that deliver a one-dimensional experience
Results: 464, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English