ABSCHAFFT in English translation

abolishes
abschaffen
abschaffung
aufheben
beseitigen
aufhebung
streichen
eliminating
beseitigen
eliminieren
beseitigung
entfernen
ausschalten
abschaffen
ausschließen
vermeiden
loswerden
verhindern
removing
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben
away
entfernt
weg
fern
entfernung
abseits
fernhalten
erreichbar
abstand
hinweg
wegnehmen
abolishing
abschaffen
abschaffung
aufheben
beseitigen
aufhebung
streichen
eliminates
beseitigen
eliminieren
beseitigung
entfernen
ausschalten
abschaffen
ausschließen
vermeiden
loswerden
verhindern
abolish
abschaffen
abschaffung
aufheben
beseitigen
aufhebung
streichen
eliminate
beseitigen
eliminieren
beseitigung
entfernen
ausschalten
abschaffen
ausschließen
vermeiden
loswerden
verhindern
remove
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben
abolished
abschaffen
abschaffung
aufheben
beseitigen
aufhebung
streichen
removes
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben

Examples of using Abschafft in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
sie diese in der späteren Phase abschafft.
while in the latter phase, it eliminates them.
Europa wird nicht zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft werden, wenn es sein Sozialmodell zerschlägt und die qualitativ hoch stehenden Dienste der Daseinsvorsorge abschafft.
Europe will not become the world's most competitive economy by jettisoning its social model or by getting rid of high-quality services of general interest.
sie in den beitrittswilligen Ländern nach und nach gerade abgeschafft wird beziehungsweise schon abschafft ist.
already has been, abolished, which is a very positive development.
Jeder Markt, der das Preisregulativ abschafft und Abnahmegarantien gibt, wird überschwemmt.
Wherever a market abolishes the price regulation by guaranteeing sales, it will be flooded.
die Mehrheit die Demokratie abschafft?
that the majority will abolish democracy?
Die Fehlkonstruktionen des Euro-Regimes beseitigt man nicht, in dem man den Euro wieder abschafft.
The flawed construction of the Euro regime cannot be repaired by abolishing the Euro.
Das eigentliche Ziel von Kanban ist erreicht, wenn es sich‚selbst abschafft‘.
Kanban has actually achieved its aim when it‘eradicates itself.
das den Unglauben abschafft.
the education law abolishing unbelief.
Der Sozialismus, indem er den Privatbesitz abschafft, entfernt die materiellen Bedingungen für diese Unterdrückung.
Socialism, by abolishing private property, removes the material conditions for that oppression.
die für uns die Widersprüche abschafft.
other organisation will abolish these contradictions for us.
Schnell entpuppt sich der Schneemann aber als Diktator, der die Dorfbewohner herumkommandiert und kurzerhand die Jahreszeiten abschafft.
It soon becomes apparent that the snowman is a dictator who orders the village inhabitants around and gets rid of the seasons.
Auch der erhöhnte Anteil des Biogases im Gesamtverbrauch steht im Plan, insofern der Staat die Verbrauchssteuer auf Biodiesel abschafft.
It is planned to increase the share of biofuels in total consumption if the state abolishes the excise duty on biodiesel.
Warum steht ihr tatenlos dabei und lasst es zu, dass man euch und die euren auf diese Weise abschafft?
Why do you stand idly by and allow you and yours to be disposed of in such a manner?
Man kann den Krieg nur abschaffen, indem man ihn in seiner Willensführung und Gedankenwelt abschafft und dort Frieden schafft.
One can only abolish war by abolishing it in the way that one wills things and in one's thought world, creating peace there.
Es wäre auch besser, wenn man Liebe, Zärtlichkeit und Gefühle abschafft.
It can also be improved by eliminating love, tenderness, sentiment.
Radiofrequenzablation: Anextraordinary Frequenzstrom über eine Nadel transportiert abschafft abnormales Gewebe.
Radiofrequency ablation: Anextraordinary frequency current transported via a needle abolishes abnormal tissue.
Steuerhemmnisse für den Binnenmarkt abschafft und dem schädlichen Steuerwettbewerb entgegenwirkt und.
Eliminate tax barriers to the Internal Market and unfair tax competition and.
Aus diesem Grunde hat der Ausschuss einen Änderungsantrag eingebracht, der die Möglichkeit zur Wiederausfuhr abschafft.
The committee therefore chose to table amendments which remove this option of re-export.
Dass er das Gesetz abschafft, das besagt, dass er für immer Präsident ist.
To remove that law about the thing him be the president forever.
Aber vielleicht ist es ja ganz gut, wenn sich Deutschland abschafft.
But maybe it is a good idea for Germany to dispose of itself?
Results: 8318, Time: 0.0754

Top dictionary queries

German - English