ANGABE in English translation

indication
angabe
hinweis
indikation
anzeige
zeichen
indiz
indikator
anhaltspunkt
anwendungsgebiet
aufschluss
information
auskunft
info
hinweis
angabe
daten
specification
spezifikation
angabe
spezifizierung
vorgabe
pflichtenheft
präzisierung
konkretisierung
technischen daten
anforderungen
statement
aussage
erklärung
stellungnahme
anweisung
mitteilung
feststellung
behauptung
äußerung
angabe
begründung
data
datum
angaben
disclosure
offenlegung
weitergabe
offenbarung
enthüllung
veröffentlichung
bekanntgabe
angabe
preisgabe
bekanntmachung
unterrichtung
figure
abbildung
figur
zahl
bild
schaubild
gestalt
abb.
wert
grafik
finden
designation
bezeichnung
benennung
ausweisung
bestimmung
kennzeichnung
ernennung
name
angabe
herkunftsbezeichnung
designierung
giving
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
specifying
angeben
geben sie
festlegen
spezifizieren
legen sie
bestimmen
definieren
angegeben werden
angabe
präzisieren

Examples of using Angabe in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Angabe eines benutzerdefinierten Logos für die Anwendung.
Specifying a Custom Logo for the App.
Für Studenten- Angabe der Kurs und Abteilung.
For students- indicating course and leading Department.
Kunden angabe spediteure oder verhandelbar versandarten!
Customers specifying freight forwarders or negotiable shipping methods!
Offizielle Angabe 17% geschätzt für 2007.
Official figure 17% estimate for 2007.
Die Angabe Ihrer Website ist freiwillig.
Statement of your website is voluntary.
Kunden angabe spediteure oder verhandelbar verschiffen methoden 4.
Customers specifying freight forwarders or negotiable shipping methods 4.
Seite 1: cm und mm Angabe.
Page 1: cm and mm indication.
Angabe zur Basis für die Mieterhöhung z.
Statement of basis for rent increase e. g.
Präzision(20 Proben)- Angabe des Variationskoeffizienten.
Precision(20 samples)- Variation Coefficient Indication.
Angabe und Nutzung persönlicher Daten.
Statement and use of personal information.
Nutzung der Website ohne Angabe personenbezogener Daten.
Using the website without providing personal data.
Angabe des Empfängers und der Empfängeradresse.
Details of receiving institution and address.
Ohne Erklärung und ohne Angabe.
Without explanation and without specification.
Angabe des ersten und letzten Blitzeinschlages.
Details of the first and last lightning strikes.
Angabe von Verbesserungspotenzialen an bestehenden Anlagen.
Reporting improvement potentials at existing plants.
S-GE kann diesen ohne Angabe von Gründen ablehnen.
S-GE is entitled to reject it without stating the reasons.
Angabe aller relevanten Daten.
Disclosure of all relevant information.
Keine Angabe.
Angabe des Erntejahres.
Indication of vintage year.
Angabe des Legedatums.
Indication of the laying date.
Results: 19971, Time: 0.1239

Top dictionary queries

German - English