AUFFORDERN in English translation

ask
fragen
bitten
stellen
verlangen
fordern
nachfragen
ersuchen
fragen sie
call
nennen
rufen
anruf
aufruf
fordern
bezeichnen
forderung
berufung
verlangen
abruf
request
anfrage
wunsch
antrag
anfordern
verlangen
bitte
anforderung
ersuchen
fordern sie
beantragen
invite
einladen
einladung
bitten
fordern
ersuchen
einlädst
prompt
auffordern
aufforderung
eingabeaufforderung
veranlassen
führen
vorsagen
ansage
schnelle
sofortige
zeitnahe
urge
drang
fordern
bitten
drängen
empfehlen
rufen
verlangen
trieb
appelliere
ermahne
encourage
ermutigen
fördern
empfehlen
ermuntern
anregen
förderung
unterstützen
fordern
bestärken
motivieren
require
erfordern
benötigen
verlangen
brauchen
müssen
bedürfen
erforderlich
voraussetzen
vorschreiben
notwendig
tell
sagen
erzählen
erklären
verraten
mitteilen
informieren
berichten
feststellen
instruct
anweisen
beauftragen
unterweisen
instruieren
belehren
unterrichten
anleiten
auffordern
belehret
anweisung

Examples of using Auffordern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dazu möchte ich alle auffordern.
I would like to encourage everyone to do so.
Ich kann dich zu nichts auffordern.
I can't ask you to do anything.
Ich muss Sie auffordern zu gehen.
I'm gonna have to ask you to leave.
Ich weiß, er sollte mich auffordern.
I know I should wait to be asked.
BeifallZu diesem Dialog kann man niemanden auffordern.
ApplauseNo one can be invited to join in this dialogue.
Er will dich auffordern, zu gehen.
He's come to ask you to leave.
Einerseits möchte ich zu mehr Flexibilität auffordern.
In one respect, I would like to make a request for more flexibility.
Ich will sie dazu ausdrücklich auffordern.
I want to challenge them outright to do so.
Du musst sie zum Tanzen auffordern!
Go ask her to dance!
Darf ich Sie zur ersten Kniebeuge auffordern?
May I ask you to do the first squat?
Sie wollen mich zum Tanz auffordern?
I suppose you have come to ask me to dance?
Dazu möchte ich Sie schon heute auffordern.
That is what, right now, I urge you to do.
Ich muss sie auffordern, uns zu begleiten.
I'm gonna have to ask you to come with us.
Wir sollten sie auffordern, sich uns anzuschließen.
Let us call on her to add her voice to ours.
Kann ich Miss Chase zum Tanz auffordern?
I wonder if asking Miss Chase to dance?
Hilfe, wirksame Mittel auffordern.
Help, prompt effective means.
Beim Verbinden zur PIN-Eingabe auffordern.
Prompt for PIN when connecting.
Intuitiv auffordern zu interagieren und die.
Intuitively prompt to interact and.
Wenn Sie uns auffordern: Start-Fade-Mitgefühl.
If you prompt us: Start fade compassion.
Benutzer auffordern, um Frage zu beantworten.
Prompt user to answer question.
Results: 31175, Time: 0.3475

Top dictionary queries

German - English