AUFREGEN in English translation

upset
sauer
wütend
stören
traurig
durcheinander
bestürzt
empört
ärgerlich
verstört
erschüttert
excite
begeistern
erregen
anregen
aufregen
reizen
faszinieren
spannend
aufregung
bother
stören
belästigen
mühe
ärgern
beunruhigen
kümmern
nerven
behelligen
aufregen
machen
annoy
ärgern
nerven
stören
belästigen
langweilen
aufregen
irritieren
verärgerst
belästigst
agitate
agitieren
bewegen
rühren
aufregen
erregen
aufwühlen
worry
sorge
sorgen sich
angst
kümmern
befürchten
beunruhigen
besorgnis
bedenken
besorgt
gedanken
angry
wütend
zornig
böse
sauer
verärgert
ärgerlich
wut
empört
aufgebracht
zorn
exciting
begeistern
erregen
anregen
aufregen
reizen
faszinieren
spannend
aufregung
excited
begeistern
erregen
anregen
aufregen
reizen
faszinieren
spannend
aufregung
upsetting
sauer
wütend
stören
traurig
durcheinander
bestürzt
empört
ärgerlich
verstört
erschüttert
worried
sorge
sorgen sich
angst
kümmern
befürchten
beunruhigen
besorgnis
bedenken
besorgt
gedanken
agitating
agitieren
bewegen
rühren
aufregen
erregen
aufwühlen
agitated
agitieren
bewegen
rühren
aufregen
erregen
aufwühlen

Examples of using Aufregen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Etwas das dich aufregen wird.
Something that's gonna upset you.
Wird es mich aufregen?
Is this gonna upset me?
Er darf sich nicht aufregen.
He shouldn't get too excited.
Ich werde mich nicht aufregen.
It won't upset me. Why?
June will mich nicht aufregen.
June doesn't like to upset me.
Ich will Sie nicht aufregen.
I don't mean to upset you.
Ich will dich nicht aufregen.
I don't mean to upset you.
Und deshalb nicht jeder aufregen.
And therefore, not everyone get excited.
Es würde Booth aufregen, wenn ich mit Ihnen schlafen würde.
It would upset Booth if I slept with you.
Ihn oder Sie aufregen, Lorraine?
Upset him or you, Lorraine?
Ich wusste, du würdest dich aufregen.
I knew it would upset you.
Sie würde die anderen Patienten aufregen.
She will upset the other patients.
Wir wollen, dass Sie das Aufregen genießen, das online Erfahrung spielt.
We want you to enjoy the exciting online gaming experience.
Ich weiß, diese Klatschbasen werden mich aufregen.
I know those newsmongers will upset me.
Du wirst Leute aufregen, Leute mit Macht.
You will be--you will be upsetting people, people with influence.
Und sie noch mehr aufregen als sie es schon sind?
And make them more worried than they already are?
Ich wollte ihn nicht aufregen.
I didn't wanna upset him.
Nicht aufregen,!
You shouldn't get so upset!
Nicht aufregen, Aubrey.
Don't stress, Aubrey.
Ich will Nicole nicht aufregen.
I don't want to upset Nicole.
Results: 4745, Time: 0.1316

Top dictionary queries

German - English