AUSBRICHT in English translation

breaks out
ausbrechen
ausbruch
entbrennen
brachlegen
hervorbrechen
brechen strahlenförmig
herausgebrochen werden
durchbrechen
erupts
ausbrechen
explodieren
ausbruch
eruptieren
hervorbrechen
eruptiert
starts
beginnen
starten
anfangen
zunächst
gründen
auftakt
einstieg
startseite
escapes
flucht
entkommen
fliehen
entweichen
entrinnen
entgehen
flüchten
ausweg
ausweichen
austreten
broke out
ausbrechen
ausbruch
entbrennen
brachlegen
hervorbrechen
brechen strahlenförmig
herausgebrochen werden
durchbrechen
erupting
ausbrechen
explodieren
ausbruch
eruptieren
hervorbrechen
eruptiert
break out
ausbrechen
ausbruch
entbrennen
brachlegen
hervorbrechen
brechen strahlenförmig
herausgebrochen werden
durchbrechen
breaking out
ausbrechen
ausbruch
entbrennen
brachlegen
hervorbrechen
brechen strahlenförmig
herausgebrochen werden
durchbrechen
erupted
ausbrechen
explodieren
ausbruch
eruptieren
hervorbrechen
eruptiert
erupt
ausbrechen
explodieren
ausbruch
eruptieren
hervorbrechen
eruptiert
escaping
flucht
entkommen
fliehen
entweichen
entrinnen
entgehen
flüchten
ausweg
ausweichen
austreten

Examples of using Ausbricht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wenn die Scheiße ausbricht, bin ich sofort weg.
If that shit breaks out I will go away immediately.
Sie besitzen sehr wenig, falls der Vulkan ausbricht.
They own very little in case it erupts.
Zwei Hauptgründe wieso ein Mann aus dem Knast ausbricht.
Top two reasons a man breaks outta prison.
Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht.
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Was wollen wir tun, wenn ein Bürgerkrieg ausbricht?
What do we plan to do if civil war breaks out?
Wenn die Pest ausbricht, verbrennt man die Sachen der Kranken.
When plague breaks out... you burn sick people's belongings.
Wenn der Kampf ausbricht, halten Sie sich an mich.
When the fighting breaks out, stay with me.
Während rundum Chaos ausbricht….
While chaos breaks out around her….
Wenn ein Feuer ausbricht in.
When fire breaks out in.
Sieh, wie dein Vulkan ausbricht!
Watch your volcano erupt!
Krisenprävention Gewalt verhindern, bevor sie ausbricht.
Crisis prevention Preventing violence before it happens.
Nachts sieht das beleuchtete Schauspiel Wasser ausbricht einfach fantastisch.
At night, the illuminated spectacle erupting water looks simply fantastic.
Der ausbricht. David.
Breakout man, David.
Wenn der Krieg ausbricht, dann machen wir Revolution.
When war breaks out we will start a revolution.
Als 2011 der BÃ1⁄4rgerkrieg ausbricht, möchte er nach Hause.
But when civil war broke out in 2011, he decided to go home.
Wenn die Ehefrau aus dem Schema der perfekten Hausfrau ausbricht?
If the wife breaks out of the scheme of the perfect housewife?
Champs-Elysées ist ein Duft, der in kristallines Lachen ausbricht.
Champs-Elysées is a fragrance that bursts forth with a crystalline laugh.
Gewalt ausbricht in akribisch erstellten"sicheren" Welten.
Violence erupts in meticulously created"safe" worlds.
Wenn ein Radfahrer ausbricht, befreit er sich aus seinem Zustand.
So a cyclist who escapes frees himself from his condition.
Als 1939 der Zweite Weltkrieg ausbricht, wird eine Flucht noch schwieriger.
When World War II broke out in 1939 it was even more difficult to escape.
Results: 5782, Time: 0.0768

Top dictionary queries

German - English