AUSERSEHEN in English translation

chosen
wählen
entscheiden
aussuchen
wahl
beschließen
auswahl
bestimmen
destined
bestimme
designated
benennen
bezeichnen
bestimmen
kennzeichnen
ernennen
ausweisen
designieren
benennung
designierter
von benannte
selected
wählen sie
auswahl
markieren sie
aktivieren sie
option
selektieren sie
klicken
ausgewählt
designate
benennen
bezeichnen
bestimmen
kennzeichnen
ernennen
ausweisen
designieren
benennung
designierter
von benannte
picked out
aussuchen
herausgreifen
wählen sie
auswählen
holen
herauspicken
nehme
heraushören
seen
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen

Examples of using Ausersehen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gott hat nicht jene vorherbestimmt, die er"ausersehen" hat,
God has not predetermined those whom he has"picked out", but rather in his omniscience(prescience,
Ich wurde dazu ausersehen.
I'm here to help the Earth.
Bilbo war dazu ausersehen, den Ring zu finden.
Bilbo was meant to find the Ring.
Er hat jeden von uns zu etwas ausersehen.
He has a plan for us all.
Wir waren dazu ausersehen, uns eines Tages zu begegnen.
We were destined to meet one day.
Man müsste meinen, Meister Oogway hätte... jemanden ausersehen, der von Kung-Fu was versteht.
One would think Master Oogway would... choose someone who knew kung fu.
Das griechische Verb, welches dort für"ausersehen" steht ist"proegno.
The Greek verb that here stands for'chosen'(picked out) is'proegno.
Das waren diejenigen, welche Wagner aus Rumburg für die mitgesandten Gummiknüttel ausersehen hatte.
They were the names of those whom Wagner had chosen for the reception with the rubber truncheons.
Aber waren sie nicht dafür ausersehen, die ultimative Kriegerelite zu stellen?
Yet, weren't they supposed to be the ultimate warrior elite?
Auf ihrem Lebensweg sind sie dazu ausersehen, Erfolg und Glück zu erfahren.
They are destined for success and some good luck along the way.
wurde er ausersehen, die Begrüßungsansprache zu halten.
he was chosen to speak before her.
Laßt uns also nicht glauben, daß die besten Boten nicht von den dunklen Geschöpfen ausersehen werden.
Thus, let us not consider that the best messengers will not be marked by the dark creatures.
Von Gott und dem Herrn Jesus ausersehen wurden, um ihre Erstlinge also die Ersten!
Were picked out by God and the Lord Jesus to be their first fruits the very first!
und er ist ausersehen für das Schwert.
he is marked for the sword.
Alle zu töten, die von ihnen dazu ausersehen wurden, dieses Recht nehmen sich die Ärzte.
The doctors claim the right to kill all those who were chosen by them.
Kein Wunder, war ja das Werk von Anfang an dazu ausersehen, in Wien aufgeführt zu werden.
It's not surprising that the work was chosen to be performed in Vienna from the beginning.
Das griechische Verb, welches dort für das angebliche„ausersehen” steht ist„proegno”.
The Greek verb in the original corresponding to the supposed“picked out, selected” is proegno.
und er ist ausersehen für das Schwert.
He is waited for by the sword.
Ihr seid in der Tat dazu ausersehen, zu den wesentlichen Beschützern dieser höchst noblen Welten zu gehören.
You are indeed destined to be one of the main guardians of these most noble worlds.
Du wurdest ausersehen, und doch suchtest auch du aus. Du wurdest nicht gezwungen.
You were chosen, and yet you also chose..
Results: 247, Time: 0.0484

Top dictionary queries

German - English