MARKED in German translation

[mɑːkt]
[mɑːkt]
markiert
mark
highlight
tag
selected
labeled
flagged
checked
gekennzeichnet
marked
characterized
labeled
characterised
identified
indicated
featured
tagged
designated
referred
geprägt
shape
characterize
characterise
dominate
define
mark
influence
stamp
coin
imprint
ausgeprägt
strong
distinct
severe
high
very
more
great
pronounced
marked
developed
gezeichnet
drawn
marked
painted
signed
subscribed
depicted
designed
illustrated
sketched
characterized
versehen
mistake
add
oversight
accident
accidentally
have
coating
provided
equipped
fitted
eingezeichnet
draw
plot
mark
show
map
Gemarkt
Marked

Examples of using Marked in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Opponents are marked with red circles.
Die Gegner sind mit roten Kreise markiert.
The examination room will be marked.
Der Prüfungsraum wird ausgeschildert sein.
I think you will not be... be marked.
Ich denke, du wirst nicht... gezeichnet sein.
Today's world is strongly marked by perfectionism.
Die heutige Welt ist stark von Perfektionismus geprägt.
The plugins are marked with a corresponding logo.
Die Plugins sind mit einem entsprechenden Logo gekennzeichnet.
With the plugin users can be marked for Adition.
Mit dem Plugin können Nutzer für Adition markiert werden.
Marked laurel wreath with"W","STERLING" and"290.
Gemarkt Lorbeerkranz mit"W","STERLING" und"290.
Those for vegetarians are marked with a.
Jene für Vegetarier sind mit* markiert.
Instead, he was marked by independence.
Stattdessen war er vom Unabhängigkeitsdenken geprägt.
He said I was marked.
Er sagte, ich wäre gezeichnet.
Culture is inevitably marked by common values.
Kultur ist unvermeidlich durch gemeinsame Werte geprägt.
He's marked for life!
Er ist für's Leben gezeichnet.
These plug-ins are marked with a Instagram logo.
Diese Plugins sind mit einem Instagram Logo gekennzeichnet.
Outdoor use and marked accordingly.
Einsatz im Freien eignen und entsprechend gekennzeichnet sind.
These plug-ins are marked with a WhatsApp logo.
Diese Plugins sind mit einem WhatsApp Logo gekennzeichnet.
Your product is marked with this symbol.
Ihr Produkt ist mit diesem Symbol versehen.
There are no marked graves.
Die Gräber sind nicht beschriftet.
Parking bays clearly marked with disabled symbols.
Parkplätze, die eindeutig als Behindertenparkplätze gekennzeichnet sind.
The bypassed zone will be marked with a.
Die deaktivierte Zone wird mit* versehen.
It should be marked.
Die sollte beschriftet sein.
Results: 38619, Time: 0.115

Top dictionary queries

English - German