BE MARKED in German translation

[biː mɑːkt]
[biː mɑːkt]
markiert werden
be marked
be selected
be tagged
be labeled
be flagged
be highlighted
get marked
be marked to be
markiert
mark
highlight
select
tag
check
label
tick
markiert sein
be marked
be selected
be highlighted
be labeled
be checked
be tagged
versehen werden
add
have
be provided
be equipped
be fitted
be given
be added
be marked
be assigned
be furnished
gekennzeichnet
marked
characterized
labeled
characterised
identified
indicated
featured
tagged
designated
referred
beschriftet werden
be labeled
be marked
be written
be inscribed
be described
be lettered
be displayed
be printed
beschriften
label
write
mark
inscribe
describe
lettering
gezeichnet sein
angezeichnet werden
angerissen werden
steht im Zeichen

Examples of using Be marked in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Before starting with the Biscuit Jointer the workpieces must be marked as following.
Bevor Sie mit der Schattenfugenfräse zu arbeiten beginnen, muss das Werkstück folgendermaßen angerissen werden.
Below this area the label can be marked subsequently.
Unterhalb dieses Bereichs kann das Etikett nachträglich beschriftet werden.
Products may be marked as being patent protected.
Produkte dürfen als patentrechtlich geschützt gekennzeichnet werden.
Detected objects can be marked as required.
Sie können gefundene Objekte bei Bedarf markieren.
Each package should be marked.
Jedes Paket sollte gekennzeichnet sein.
Dupes should not be marked or deleted.
Doppel-QSOs(Dupes) sollten nicht markiert oder gestrichen werden.
It should be marked as being active.
Er sollte als aktiv gekennzeichnet sein.
All food-stuffs, containing GMI must be marked.
Alle Nahrungsmitteln, enthält GMI müssen gekennzeichnet sein.
It should be marked.
Die sollte beschriftet sein.
Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time, or by aggressive detergents containing phosphorus.
Auf den Edelstahlteilen Flecken zurückbleiben könnten, sollte stark kalkhaltiges Wasser oder ein scharfes(phosphorhaltiges) Spülmittel für längere Zeit darauf stehen bleiben.
Stainless steel can be marked by hard water which has been left on the surface for a long time,
Auf den Edelstahlteilen könnten Flecken zurückbleiben, sollte stark kalkhaltiges Wasser oder phosphorhaltiges Spülmittel für
packages must be marked to show the exact composition of the units of presentation contained therein.
so muß die Kennzeichnung der Packstücke die genaue Zusammensetzung der darin enthaltenen Aufmachungseinheiten angeben.
Similarly, the opening in the table plate must also be marked with the upside-down mounting frame, in which the four edge
Zugleich muss bei dem kopfüber aufgelegten Einbaurahmen der Tisch-plattendurchbruch angezeichnet werden in dem man die vier Randdurchbrüche an der Aussenkontur mit einem spitzen Bleistift abfährt
Perhaps it will be marked.
Vielleicht ist er markiert.
The animals must be marked.
Die Tiere müssen gekennzeichnet werden;
Be marked sections with them.
Man benutzt sie, um Passagen zu markieren.
It better not be marked.
The first position will be marked.
Die erste Stelle ist markiert.
The accident spot must be marked.
Die Unfallstelle ist zu kennzeichnen.
Your payment may be marked as fraud.
Vielleicht ist Ihre Zahlung als Betrug gekennzeichnet.
Results: 76545, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German