BEANSTANDUNG in English translation

complaint
beschwerde
klage
reklamation
beanstandung
rüge
kritikpunkt
vorwurf
mängelrüge
zu klagen
claim
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage
objection
einwand
widerspruch
einspruch
beanstandung
bedenken
einrede
widerspruchsrecht
einwurf
einsprache
widerrede
complaints
beschwerde
klage
reklamation
beanstandung
rüge
kritikpunkt
vorwurf
mängelrüge
zu klagen
objections
einwand
widerspruch
einspruch
beanstandung
bedenken
einrede
widerspruchsrecht
einwurf
einsprache
widerrede
claims
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage

Examples of using Beanstandung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Trotz dieser wiederholten Beanstandung habe die Anmelderin den ursprünglichen Anspruchssatz unverändert beibehalten.
In spite of this repeated objection, the applicant had maintained the original set of claims unamended.
Geringfügige Abweichungen in der Ausführung berechtigen den Kunden nicht zur Beanstandung.
Smaller-scale deviations in the make do not entitle the customer to objections.
In der Sache T 27/13 stellte die Kammer fest, dass die Beanstandung unter Art.
In T 27/13 the board held that the objection under Art.
Vorbringen und Überprüfen der Beanstandung.
A claiming and examining the complaint.
Behandeln Sie Ihre Beanstandung innerhalb 48hours.
Handle your complaint within 48hours.
Eine Beanstandung wegen Undichtigkeit ist unberechtigt.
Complaint because of leakages is not justified.
Nach Buchungsbestätigung wird keine Beanstandung mehr akzeptiert.
No complaint will be accepted after your booking confirmation.
Haben Sie einen Grund zur Beanstandung?
Do you have reasons for complaint?
Löschung und Beanstandung.
delete and complaint.
Wir reagieren auf Ihre Beanstandung innerhalb 24 Stunden.
We will respond to your complaint within 24 hours.
Größer gelieferte Tafeln berechtigen nicht zur Beanstandung.
Delivery of larger sheets does not entitle to complaint.
Was tun Sie für die Beanstandung des Kunden?
What will you do for customer's complaint?
Nach der Buchungsbestätigung wird keine Beanstandung mehr akzeptiert.
No complaint will be accepted once the booking has been confirmed.
Versicherung das qulaity 1 Jahre, Beanstandung ist annehmbar.
Years' qulaity insurance, complaint is acceptable.
Die Gründe der Beanstandung erfassen Sie in einer Textposition.
Then you enter the reasons for the complaint in a text line.
Über diese Frist hinaus weisen wir jegliche Beanstandung zurück.
After that period of time, we can no longer accept complaints.
angepasste Antwort im Falle einer Beanstandung.
appropriate reply in the case of a complaint.
Spitzen für das Beschäftigen Beanstandungen an den Geschäftserscheinen Eine Beanstandung?
Tips for dealing with complaints at trade shows A Complaint?
Beanstandung der Rechnung? Sie können die Zahlung ganz einfach ablehnen.
Object to a bill? You can simply reject payment.
Die Frist für die Erledigung der Beanstandung beginnt am folgenden Arbeitstag nach der Geltendmachung der Beanstandung zu laufen.
The period for resolving the complaint begins the next working day after the complaint is lodged.
Results: 772, Time: 0.0602

Top dictionary queries

German - English