BEDENKZEIT in English translation

cooling-off period
bedenkzeit
widerrufsfrist
abkühlphase
karenzzeit
abkühlungsfrist
abkühlungsperiode
karenzfrist
cooling-off-periode
cooling-off-frist
rücktrittsfrist
reflection period
bedenkzeit
reflexionsphase
denkpause
phase des nachdenkens
reflexionszeit
zeit der reflexion
überlegungsfrist
widerrufsfrist
bedenkfrist
time for consideration
bedenkzeit
zeit für die prüfung
time control
zeitsteuerung
zeitkontrolle
bedenkzeit
zeitregelung
zeitliche steuerung
zeit-steuerung
arbeitszeitkontrolle
time-parameter
reflection time
thinking time
glaube , die zeit
cooling off period
time to consider
zeit zu überlegen
bedenkzeit
zeit , um nachzudenken
an der zeit zu prüfen
consideration period
bedenkzeit
withdrawal period
widerrufsfrist
wartezeit
rücktrittsfrist
absetzfrist
bedenkzeit
frist zum rücktritt
widerrufszeit
rücktrittszeitraum
auszahlungsdauer

Examples of using Bedenkzeit in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Widerrufsrecht: die Möglichkeit für den Verbraucher, innerhalb der Bedenkzeit den Fernabsatzvertrag zu kündigen.
Right of withdrawal: the possibility for the consumer to waive the distance contract within the withdrawal period.
Sie brauchen Bedenkzeit.
You will need to think it over.
Ich brauche etwas Bedenkzeit.
I will need a little time to think about this.
Sie hatte genug Bedenkzeit.
She's had enough time to think about it.
Ich lass dir Bedenkzeit.
I will let you think about it.
Zwei Stunden Bedenkzeit!
One hour to think it over.
Ich gebe Ihnen Bedenkzeit.
I will let you think about it.
Du brauchst nur Bedenkzeit.
You just need time to think about it.
Gebt uns etwas Bedenkzeit.
Eliot Give us time to think it over.
Wir geben euch Bedenkzeit!
We will give you time to think it over.
Du hattest sechs Wochen Bedenkzeit.
You have had six weeks to think about it.
Zweitens, Sie haben Bedenkzeit.
Second, you don't have to decide today.
Ich habe dir Bedenkzeit gegeben.
I have given you time to consider.
Ich brauche mehr Bedenkzeit, Larry.
I gotta have more time to think it over, Larry.
Sie haben 4 Stunden Bedenkzeit.
You have four hours to respond.
Brauchen Sie wieder Bedenkzeit?
So you need more time?
Nehmen wir uns doch alle etwas Bedenkzeit.
Let's all take some time to think it through.
Rückgabe innerhalb der Bedenkzeit.
Returns within the cancellation period.
Krokus Ich brauche Bedenkzeit.
I need some time to think.
Sie brauchen etwas Bedenkzeit?
Need more time to think?
Results: 606, Time: 0.047

Top dictionary queries

German - English