BEIHILFEANTRAG in English translation

Examples of using Beihilfeantrag in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Beihilfeantrag ist nur zulässig, wenn der Mindestpreis für die gesamten Ausgangserzeugnisse gezahlt wurde, die zur Herstellung des Fertigerzeugnisses, für das die Beihilfe beantragt wird, verwendet wurden.
Aid applications shall be admissible only if the minimum price has been paid in full for all the raw materials used in the finished product covered by the aid application..
Der Beihilfeantrag ist beim INGA zu stellen,
Aid applications shall be sent to the INGA
Die im Beihilfeantrag angegebenen Beträge müssen durch Rechnungen belegt werden, die den zuständigen Behörden zur Verfügung zu halten sind.
The amounts shown in the application must be supported by documentary evidence held available for the competent authorities.
Ergibt sich durch Multiplikation der Einheitsbeihilfe gemäß Artikel 17a Absatz 2 mit der im Beihilfeantrag angegebenen Olivenölmenge;
Shall be equal to the amount obtained by multiplying the unit amount of the aid fixed pursuant to Article 17a(2) by the quantity of oil stated in the aid application;
Diese Maßnahme würde anhand der Anbaumeldungen kontrolliert, die von den Erzeugern zum Beihilfeantrag nach der derzeitigen Regelung einzureichen sind.
The measure will be monitored through the cultivation declarations which producers must submit to qualify for the aid under the current arrangements.
Der erforderlichenfalls nach Absatz 4 geänderte Beihilfeantrag"Flächen" gilt als Beihilfeantrag gemäß der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a vorgesehenen Regelung.
The'area' aid application, amended if necessary in accordance with paragraph 4, shall be deemed to be the aid application provided for in the scheme referred to in Article 1(1) a.
Der Verarbeiter gemäß Artikel 6 Absatz 2 stellt spätestens sechs Monate nach Ablauf des Wirtschaftsjahres bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats einen Beihilfeantrag, dem folgende Unterlagen beigefügt sind.
Processors as referred to in Article 6(2) shall submit aid applications to the competent authority of the Member State no later than six months after the end of the processing operations. These shall be accompanied by the following documents.
Darüber hinaus muß jeder Beihilfeantrag über einen Betrag von mehr als 50 ECU angenommen werden,
Furthermore, all applications for amounts over ECU 50 must be accepted,
Ausser im Fall höherer Gewalt müssen der Beihilfeantrag sowie die ihn gemäß Absatz 7 begleitenden Belege binnen 12 Monaten nach dem ersten Tag des Kalendermonats eingereicht werden,
Except in cases of force majeure, the application for aid and the accompanying supporting documents, as provided for in paragraph 7, must be submitted
Die Erzeugerorganisationen, die im letzten Jahr ihres laufenden Plans einen Beihilfeantrag eingereicht haben, können eine Beihilfe bis zu einem Höchstbetrag von 241,5 € je Hektar erhalten; davon werden 75% von der Europäischen Union(EU) und 25% von den Mitgliedstaaten getragen.
A maximum of€ 241.5 per hectare, 75% co-financed by the European Union(EU) and 25% by the Member States, will be available to Producer Organisations(POs) who submitted an aid application in the final year of their existing plan.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, daß der Beihilfeantrag oder der Ausgleichsantrag auf einem Duplikat der Meldung gemäß Artikel 1 gestellt wird, die durch die Meldung ergänzt wird,
The Member States may provide that applications for aid or compensation can comprise a duplicate of the declaration in accordance with Article 1,
Der Betriebsinhaber gibt im Beihilfeantrag für jede bestellte Parzelle die Reissorte an, für die er die kulturspezifische Zahlung für Reis gemäß Artikel 79 der Verordnung(EG) Nr. 1782/2003 beantragt.
In the aid application, the farmers shall specify the variety of rice sown for each cultivated parcel for which he claims the crop-specific payment for rice referred to in Article 79 of Regulation(EC) No 1782/2003.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass bestimmte von den in Absatz 1 genannten Informationen, die der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, im Beihilfeantrag nicht mehr aufgeführt werden müssen.
The Member States may decide that some of the information referred to in paragraph 1 need not be included in the aid application, where it has already been communicated to the competent authority.
Ist die festgestellte Anbaufläche größer als die, für welche die Beihilfe beantragt wurde, wird die Beihilfe nach Maßgabe der im Beihilfeantrag angegebenen Anbaufläche bestimmt.
Where the area actually determined is found to be greater than the area for which aid is requested, the aid amount shall be calculated on the basis of the area shown in the aid application.
3 genannten Mengen besteht, so setzen die zuständigen Behörden einen vorläufigen Kürzungskoeffizienten fest, der auf jeden Beihilfeantrag für die betreffende Kategorie anzuwenden ist,
the competent authorities shall fix a provisional reduction coefficient to be applied to all aid applications concerning the category concerned
gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung(EG) Nr. 1638/98, nachstehend"Geo-Informationssystem" oder"GIS" genannt, betrifft Olivenbauern, die die Anbaumeldung gemäß Artikel 1 dieser Verordnung vorgelegt und den Beihilfeantrag gemäß Artikel 12 gestellt haben.
shall cover olive growers who have submitted crop declarations as provided for in Article 1 of this Regulation and aid applications as provided for in Article 12.
Nach Ablauf der Einreichungsfrist für die Beihilfeanträge Flächen können vorbehaltlich Absatz 3 Beihilfeanträge Flächen für einzelne landwirtschaftlich genutzte Parzellen, die noch nicht im Beihilfeantrag angegeben sind,
Subject to paragraph 3, after the expiry of the time limit for the submission of area aid applications individual agricultural parcels not yet declared in the aid application may be added
Der Beihilfeantrag oder der Ausgleichsantrag enthält für die Flächen, für die eine Beihilfe oder eine Ausgleichszahlung beantragt wird, mindestens die in
Applications for aid or compensation shall include at least the information referred to in Article 1(2)
Auf diese Weise soll ein Zusammenhang zwischen den Angaben im Beihilfeantrag und denen in der Mengenbilanz gemäß Artikel 4 einerseits sowie den entsprechenden Geschäftspapieren und den tatsächlich vorhandenen Lagerbeständen andererseits hergestellt werden.
reconcile the information given in the aid application and the monthly abstract referred to in Article 4 with relevant commercial documents and product stocks actually held.
die Gesamtfläche des betreffenden Betriebs einen Hektar nicht überschreitet und im Beihilfeantrag auf diese Flächen verwiesen wird.
exceed one hectare and provided that a reference to those areas is made in the aid application.
Results: 91, Time: 0.0404

Top dictionary queries

German - English