BESORGNISERREGEND in English translation

worrisome
besorgniserregend
beunruhigend
besorgnis erregend
bedenklich
anlass zur sorge
worryingly
beunruhigend
besorgniserregend
beunruhigenderweise
bedenklicherweise
beunruhigendsten ist
alarmingly
alarmierend
erschreckend
besorgniserregend
beunruhigend
bedenklich
beängstigend
beunruhigenderweise
erschreckenderweise
alarmierenderweise
serious
ernst
seriös
ernsthafte
schwere
schwerwiegende
gravierende
große
ernstzunehmende
erhebliche
worrying
sorge
sorgen sich
angst
kümmern
befürchten
beunruhigen
besorgnis
bedenken
besorgt
gedanken
concerning
sorge
besorgnis
anliegen
betreffen
bedenken
problem
besorgt
beschäftigen
befürchtung
beunruhigung
alarming
alarmanlage
wecker
warnung
alarmieren
alarmierung
besorgnis
alarmsignal
beunruhigung
weckalarm
weckfunktion
troubling
ärger
mühe
not
bedrängnis
klemme
unglück
stören
unruhe
probleme
schwierigkeiten
disturbing
stören
beunruhigen
belästigen
gestört werden
störung
durcheinanderbringen
disturbingly
beunruhigend
verstörend
erschreckend
beunruhigenderweise
besorgniserregend
erschreckenderweise

Examples of using Besorgniserregend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das ist besorgniserregend.
This is extremely worrying.
Das ist besorgniserregend.
That is worrisome.
Das ist besorgniserregend.
It's sort of worrisome.
Die Anzeichen sind besorgniserregend.
The signs are worrying.
Diese Entscheidungen sind besorgniserregend.
These are worrying decisions.
Das ist besorgniserregend.
That's very distressing.
Das ist sehr besorgniserregend.
This is very worrying.
Ihr Zustand ist besorgniserregend.
Her condition is worrisome.
Seine Leberenzyme sind besorgniserregend.
His liver enzymes are worrisome.
Das sieht besorgniserregend aus.
That looks very worrying.
Die Lage ist besorgniserregend.
In general the situation is... worrying.
Das ist etwas besorgniserregend.
That's worrying.
Und das ist besorgniserregend?
And that's worrying, is it?
Unsere Beziehung ist besorgniserregend.
Our relationship, it's fatal.
Einige Ergebnisse sind besonders besorgniserregend.
Some findings are particularly worrying.
Sie ist äußerst besorgniserregend.
It is most worrying.
Das ist sehr besorgniserregend.
This is of deep concern.
Die Anzeichen sind bereits besorgniserregend.
Already, the signs are worrying.
Das finde ich besorgniserregend.
I find that... disconcerting.
Diese Situation ist äußerst besorgniserregend.
This is a very worrying situation.
Results: 3218, Time: 0.1112

Top dictionary queries

German - English