BEZOGENE in English translation

related
beziehen sich
betreffen
bezug
zusammenhängen
verbinden
stehen
in verbindung
nachempfinden
in verbindung stehen
im zusammenhang
covered
decken
abdeckung
deckel
umfassen
bezug
behandeln
hülle
umschlag
einband
tarnung
purchased
kaufen
erwerben
einkauf
anschaffung
ankauf
bestellung
beschaffung
bestellen
dem kauf
made
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
sourced
quelle
hand
ursprung
ursache
herkunft
beziehen
insider
based
basis
grundlage
sockel
stützpunkt
ausgangspunkt
unterseite
basieren
stützen
fundament
untergestell
referred
beziehen sich
verweisen
bezeichnen
entnehmen sie
siehe
nennen
sprechen
finden
überweisen
bezug
obtained
erhalten
bekommen
einholen
beziehen
erlangen
erwerben
gewinnen
erzielen
erreichen
besorgen sie sich
received
erhalten
empfangen
bekommen
aufnehmen
annehmen
entgegennehmen
drawee
bezogenen

Examples of using Bezogene in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Bezogene darf in diesem Falle den Check nur im Wege der Gutschrift einlösen Verrechnung, Überweisung.
 In this case the drawee may honour the cheque only by crediting the amount to an account credit, transfer, debit settlement.
aus Abo bezogene Sammlung griechischer
from subscription drawee collection Greek
Darauf bezogene Therapieabbrüche.
Related discontinuations.
Einsatzgebiete: flache Oberfläche, bezogene Erkennung.
Application: Flat surface, fiducially recognition.
Anfrage Standort bezogene Erlaubnis.
Request LOCATION related permission.
Feste bezogene Suche schließen.
Fixed related search close.
Automatische Suche bezogene Dokumente.
Automatic search related documents.
Projekt bezogene VPN Realisierungen.
Project relevant VPN realizations.
Auf Aktivitäten bezogene Erholungszeit.
Recovery time referring to activities.
Zum Thema IWF bezogene Daten.
On the subject of IMF related data.
Zeitsignale oder Kurbelwinkel bezogene Messdaten.
Time signals or crank shaft related data.
Logging bezogene Datenkontrolle von externen Dienstleistern.
Logging related data control of external service providers.
Produzierte und bezogene Energie.
Electricity produced and procured.
Eigene ein Datierung bezogene Site?
Own a dating related site?
Net bezogene Anwendungen in einigen Fällen.
Net related applications in some cases.
Auf das menschliche Gehör bezogene Parameter.
Parameters related to human hearing.
Anpassende bezogene Knöpfe und Led-Lichte.
Buttons with matching cover and Led lights.
Club bezogene Programme von der Systemsteuerung.
Club related programs from Control Panel.
HDR- bezogene Features werden unterstützt.
HDR- related features are supported.
Job bezogene Informationen für Gujarat Studenten.
Job related information for Gujarat Students.
Results: 4850, Time: 0.0741

Top dictionary queries

German - English