DARUM WIRD in English translation

that is why
therefore shall
darum werden
darum sollt
therefore will
werden daher
darum will
therefore it is
wherefore it is
that's why
that makes
die machen
aus denen
dass make
damit
ergibt das
um
die bewirken , dass
geschaffen , die
so
thus is
werden so
werden somit
ist somit
sind so
steht somit
also seien sie
läge damit
beträgt somit
so it is

Examples of using Darum wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Darum wird es gehen.
That will be the crux of the matter.
Darum wird sich bereits gekümmert.
It's been taken care of.
Nun, darum wird sich gekümmert.
Well, that's all taken care of.
Darum wird das Treffen nicht stattfinden.
And that's why this meeting isn't happening.
Darum wird das Baby heute sterben.
It's why the baby is gonna die.
Darum wird es später gehen.
That is for the future.
Darum wird unsere Beziehung selbstverständlich friedlich sein.
So naturally, our relationship will be a peaceful one.
Und darum wird mir dieser Mann helfen.
And this is just the man who will help me.
Darum wird diese Geschichte auch geglaubt.
That is why people accept the story.
Darum wird der Werwolf mich zuerst fressen.
That's why the werewolf will come for me first.
Darum wird GE bald eine Taschenfriteuse präsentieren.
That's why G.E. 's going to be introducing the pocket deep fryer.
Darum wird das Parlament auch Weihnachten dichtgemacht!
That's why Parliament doesn't sit over Christmas!
Darum wird es im Büro des Kaplans weggesperrt.
That's why we keep it locked in the chaplain's office.
Darum wird er das Haupt emporheben.
Therefore he will lift up his head.
Darum wird darunter auch die.
This is why the headline is..
Darum wird er das Haupt emporheben.
So his head will be lifted up.
Darum wird er das Haupt emporheben.
Therefore shall he lift up the head.
Darum wird es"WachstumsHormon" genannt.
That is why it is called"growth hormone" called.
Darum wird plötzlich sein Verderben kommen;
Therefore his calamity will come suddenly;
Darum wird euer Haus von Gott verlassen.
Behold, your house will be abandoned.
Results: 22789, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English