DEVAS in English translation

devas
göttern
devaner
himmelswesen
deva
devas
diemrich
rucar
botosani

Examples of using Devas in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Li devas ne pagi. Er muss nicht bezahlen. 4.
Li devas ne pagi. He must not pay. He must not pay. 4.
Und Devas die Kontrolle ausüben.
And devas who exercise control.
Die spirituelle Wissenschaft nennt sie Devas;
The spiritual science calls them Devas;
Devas(göttliche Wesen) beschützen einen.
Devas(gods) protect one.
Diese Devas werden in DN 20 angeführt.
These devas are listed in DN 20.
Folglich würden normale Sätze wie Ni devas alie agi eine völlig andere Bedeutung erhalten.
As a result normal sentences like Ni devas alie agi would entirely change their meaning.
Nun, in diesem Kampf gewannen die Devas.
Now, in that battle the devas won.
Eine Heerschar von Devas hat sich versammelt.
A host of devas has assembled.
Sie braucht keine Kanäle. Die Devas.
It only needs channels. The Devas.
Li devas ne lerni. Er darf nicht lernen.
Li devas ne lerni. He must not learn.
Die Devas der Regenwolken, kamen auch.
The Devas of the rain clouds too, came.
Mögen alle Devas(Gottheiten) Euch beschützen.
May all devas(deities) protect you.
Devas die sich am Erschaffen erfeuen.
Devas who take delight in creating.
Im Neunten Kapitel wurden die devas oder göttlichen Menschen
In the Ninth Chapter, also, the devas, or godly, and the asuras,
Es ist das Wunder der Gesamtheit aller Devas.
It is the miracle of the totality of all the Devas.
Der Buddha legte das Karaṇīya Mettā-Sutta ursprünglich als eine Beschwichtigungstechnik gegen Gefahren, von Gottheiten(devas) kommend, dar, aber auch.
The Buddha expounded the Karaṇīya Mettā-Sutta originally for the appeasement of dangers coming from deities(devas), but also.
Das ist warum Euch Devas überall Respekt zollen.
That is why devas everywhere pay homage to you.
Nahmen die Devas von Brahmas Gefolge den Ruf auf.
The devas of Brahma's retinue took up the cry.
Welches Interesse würden diese dann an Devas haben?
So what interest would they have in devas?
Es gibt viele Gruppen von Devas, im Wesentlichen drei.
Devas are of many groups, mainly three.
Results: 326, Time: 0.0328

Devas in different Languages

Top dictionary queries

German - English