DIENEN in English translation

serve
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
act
handeln
akt
gesetz
wirken
agieren
fungieren
handlung
tat
dienen
akte
worship
anbetung
anbeten
verehren
gottesdienst
verehrung
gebet
kult
dienet
preisen
lobpreis
provide
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln
service
dienst
dienstleistung
leistung
bedienung
betrieb
angebot
gottesdienst
kundendienst
betreuung
serviceleistungen
are used
gebrauch
verwendet werden
genutzt werden
benutzt werden
eingesetzt werden
einsatz
gebrauch sein
angewendet werden
verwendung
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
purposes
zweck
ziel
sinn
absicht
bestimmung
verwendungszweck
zielsetzung
vorsatz
einsatzzweck
zweckbestimmung
serving
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
serves
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
be used
gebrauch
verwendet werden
genutzt werden
benutzt werden
eingesetzt werden
einsatz
gebrauch sein
angewendet werden
verwendung
served
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
is used
gebrauch
verwendet werden
genutzt werden
benutzt werden
eingesetzt werden
einsatz
gebrauch sein
angewendet werden
verwendung
acts
handeln
akt
gesetz
wirken
agieren
fungieren
handlung
tat
dienen
akte
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
provides
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln

Examples of using Dienen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ihr könnt nicht beiden dienen, Gott und.
You cannot serve God and.
Die Abbildungen dienen nur zur Illustration.
Product images are for illustrative purposes only.
Sie dienen als real belebte Versuchslabors.
They act as real-life test laboratories.
Die Vorderräder dienen zum Lenken.
Front wheels are steering wheels.
Die Komponentenkabel dienen nur zur HD-Bildübertragung.
Component cables only provide HD Pictures.
OE Referenz-Nummern dienen nur zum Vergleich.
OE reference numbers for comparison purposes only.
Diese Anweisungen dienen nur zur Planung.
These directions are for planning purposes only.
Diese Buchsen dienen RCA Typen.
These jacks are RCA types.
Sie dienen nur als Zusatzinformationen.
They are only supplementary information.
Die folgenden Standards dienen der Sicherheit.
The following standards are used for safety.
Übersetzungen können wir dienen, schließen.
Translation can we serve include.
Zur autonomen Orientierung dienen verschiedene Sensoren.
Several sensors are used for the autonomous orientation.
Die oben aufgeführten Daten dienen einer ersten Orientierung.
The data listed above provide initial orientation.
Die satten Farben können auch der Tarnung dienen.
The rich colors may even provide camouflage.
Das ist wahres Lieben und Dienen.
That is genuine love and service.
Sie dienen.
They serve.
Ihnen dienen.
To serve you.
Dienen ihnen.
Serving them.
Trolle dienen Hexen.
Trolls serve witches.
Ich werde dienen.
I will serve.
Results: 149481, Time: 0.1335

Top dictionary queries

German - English