DISKUSSIONSGRUNDLAGE in English translation

basis for discussion
diskussionsgrundlage
grundlage für die diskussion
gesprächsgrundlage
basis für diskussionen
diskussionsbasis
gesprächsbasis
grundlage für die erörterung
discussion document
diskussionspapier
diskussionsdokument
diskussionsgrundlage
diskussionsvorlage
basis for debate
grundlage für eine debatte
basis for discussions
diskussionsgrundlage
grundlage für die diskussion
gesprächsgrundlage
basis für diskussionen
diskussionsbasis
gesprächsbasis
grundlage für die erörterung
discussion points
diskussionspunkt
discussion paper
diskussionspapier
diskussionsbeitrag
diskussionsdokument
impulspapier
thesenpapier
diskussionsunterlage
diskussionsvorschlag

Examples of using Diskussionsgrundlage in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Arbeitsgruppe 3 war der Ansicht, daß das Grünbuch sich als nützliche Diskussionsgrundlage erwiesen hatte.
Working Group 3 felt that the Green Paper had proved a helpful basis for discussion.
Dieses Dokument könne in der nächsten Sitzung als Diskussions­grundlage dienen.
This document could be used as a basis at the next meeting on this subject.
Die vorgeschlagenen Geschäftsbedingungen dienen lediglich als Diskussionsgrundlage.
Proposed terms and conditions are for discussion purposes only.
Als Diskussionsgrundlage dienten unter anderem berühmte Gemälde und Fotografien.
Famous paintings and photographs served as a basis for discussion.
Die hier aufzufindenden eigenen Texte verstehen sich als konstruktive Diskussionsgrundlage.
The texts to be found here are meant to be a constructive basis for discussion.
Die Diskussionsgrundlage war Impuls
The paper was an impetus
Die Diskussionsgrundlage will und kann nicht das vorgesehene gemeinsame Wort vorwegnehmen.
This paper does not intend to anticipate the planned joint statement.
Bildet eine Diskussionsgrundlage für ein einfaches und machbares ökotoxikologisches Risikomanagement in der Schweiz.
Serves as a base for discussions regarding a simple and feasible ecotoxicological risk management in Switzerland.
Dissent-Broschüre"Einblicke in das Innenleben einer Mobilisierung" als eine Diskussionsgrundlage für das Camp.
Dissent!-brochure"Insights into a mobilisation" as discussion basis for the camp sorry only in german language.
Das Grünbuch der Kommission ist eine Diskussionsgrundlage, die unterschiedliche Alternativen skizziert.
The Commission's Green Paper is a discussion document which outlines several alternatives.
Der Aktionsplan diente als Diskussionsgrundlage und Inspirationsquelle.
The Action Plan has been used as a basis for discussion and inspiration.
Es begrüßte das Grünbuch als Diskussionsgrundlage.
It welcomed the Green Paper as a basis for discussion.
Hierbei können die existierenden Vorschläge der Wissensbasen durchaus als Diskussionsgrundlage dienen.
The existing proposals of the knowledge bases can hereby definitely serve as a basis for discussion.
Die überlieferte Musik sei eine Art Diskussionsgrundlage, die es weiterzuentwickeln gelte.
The delivered music is a kind of basis for discussion which is for further development.
Verwendung als Diskussionsgrundlage zwischen Geschäftsprofis und Anwendungsarchitekten um wünschenswerte Anwendungspakete umfangmäßig festzulegen.
Function as discussion basis between business professionals and application designers to define envisaged application packages.
Abschliessend werden zehn Fragen angeführt welche als Diskussionsgrundlage im Unterricht dienen.
On the last pages are ten questions noted as a basis for discussion in class.
Die Empfehlungen dienen zunächst als Diskussionsgrundlage in Fachkreisen.
The proposal is intended to serve as a basis for discussion in the professional community.
Die Kommission habe die Mitteilung als Diskussionsgrundlage herausgegeben, und alle einschlägigen Verantwortungsträger seien aufgerufen, sich dazu zu äußern.
The Commission has issued the communication as a basis for discussion on which all stakeholders are invited to comment.
Der Vergleich zwischen der Diskussionsgrundlage und dem hier vorgelegten Wort zeigt,
A comparison between the discussion paper and the present statement will reveal the insights
Das Weißbuch der Kommission über die Modernisierung der Wettbewerbspolitik betrachte ich eher als Diskussionsgrundlage.
The Commission' s White Paper on modernising competition policy seems more like a discussion paper.
Results: 329, Time: 0.0279

Diskussionsgrundlage in different Languages

Top dictionary queries

German - English