ECHTE ALTERNATIVE in English translation

real alternative
echte alternative
wirkliche alternative
reale alternative
tatsächliche alternative
genuine alternative
echte alternative
wirkliche alternative
ernsthafte alternative
true alternative
echte alternative
wahre alternative
wirkliche alternative
great alternative
gute alternative
tolle alternative
großartige alternative
hervorragende alternative
große alternative
super alternative
ausgezeichnete alternative
schöne alternative
tolle abwechslung
perfekte alternative
real option
echte option
wirkliche option
reale option
echte alternative
wirkliche alternative
reelle option
reale möglichkeit
realoptionen
realistischen option
echte wahl
serious alternative
ernsthafte alternative
ernstzunehmende alternative
ernst zu alternative
echte alternative
really an option
effective alternative
effektive alternative
wirksame alternative
wirkungsvolle alternative
effiziente alternative
leistungsfähige alternative
real alternatives
echte alternative
wirkliche alternative
reale alternative
tatsächliche alternative

Examples of using Echte alternative in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elektrofahrzeuge werden für europäische Verbraucher eine echte Alternative darstellen.
The electric vehicles will become a valid choice for the European consumer.
Eine echte Alternative zur zementgebundenen Holzwolle-Akustikplatte.
A real alternative to timber wool acoustic panel.
Eine echte Alternative zu herkömmlichen Dimmern.
A truly effective alternative to traditional dimmers.
Auch das Neue Testament biete keine echte Alternative.
The New Testament too offered no real alternative.
Stellt eine echte Alternative zu hausgemachten Diäten dar.
Provides a real alternative to home-made diets.
Hochwertige Second Hand Ware ist eine echte Alternative.
High quality second hand goods are a real alternative.
Dass den Bürgern keine echte Alternative geboten wird.
The citizens aren't being offered any genuine alternatives.
Zu diesem Buch gibt es keine echte Alternative.
There is no real alternative to this book.
Seltene Erden: Eine echte Alternative zu Gold?
Rare Earths: A real alternative to gold?
Euro-Clearing: Frankfurt derzeit einzige echte Alternative zu London.
Euro clearing: Frankfurt is currently the only real alternative to London.
Der Verkauf der Forderungen ist hierzu eine echte Alternative.
The sale of such claims is a real alternative.
Hatte keine echte Alternative, sondern Deutschland zu verlassen.
Had no real alternative but to leave Germany.
ITM-Fibermax®1.600 ist eine echte Alternative zu herkömmlichen amorphen Keramikfasern.
ITM-Fibermax®1,600 is a genuine alternative to conventional amorphous ceramic fibers.
Diese stellt nun eine echte Alternative zur Dynmap dar.
This represents a real alternative to the"dynmap", and this does not h….
Ein Retrofit ist eine echte Alternative zu einer kostspieligen Neuanschaffung.
A retrofit is a real alternative to a cost-intensive new acquisition.
Eine echte Alternative für diejenigen, die das Besondere lieben.
A real alternative for those who love the particular.
Duplomatic Oleodinamica ist die echte Alternative im Bereich Fluiddynamik.
Duplomatic Oleodinamica represents the real alternative in the hydraulics market.
Gemeinsam haben sie dem albanischen Volk eine echte Alternative angeboten.
Together, they offered the Albanian people a real alternative.
Es ist eine echte Alternative zum herkömmlichen Vorsatzelement mit Panzer.
It is a true alternative to conventional front-mounted units with roller curtains.
Gegenüber einem herkömmlichen Naturrasenplatz ist der Hybridsportplatz eine echte Alternative.
Compared to a conventional natural grass pitch, a hybrid sports pitch provides a real alternative.
Results: 729, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English