ECHTE PARTNERSCHAFT in English translation

true partnership
echte partnerschaft
wahre partnerschaft
wirkliche partnerschaft
gelebte partnerschaft
richtige partnerschaft
echte arbeitspartnerschaft
echte zusammenarbeit
real partnership
echte partnerschaft
genuine partnership
echte partnerschaft
wirkliche partnerschaft
aufrichtige partnerschaft
genuine partnerships
echte partnerschaft
wirkliche partnerschaft
aufrichtige partnerschaft
true collaboration
echte zusammenarbeit
genuine relationships
authentic partnership

Examples of using Echte partnerschaft in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dieses Abkommen steht für eine echte Partnerschaft im Zeichen von Handel und Entwicklung.
This agreement is a true partnership for trade and development.
Zunächst sollten die getroffenen Vereinbarungen eine echte Partnerschaft bedeuten und von beiderseitigem Nutzen sein.
First, the agreements reached should be genuine partnership ones and of mutual benefit.
Nur eine echte Partnerschaft kann gewährleisten, dass alle Beteiligten von diesen Abkommen profitieren.
Only a true partnership will ensure these agreements are beneficial to all parties.
Sie hofft in dieser Beziehung auf eine echte Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor.
Real public sector/private sector partnership could be envisaged.
Wir haben also jetzt, was wir immer benötigten eine echte Partnerschaft mit der Regierung.
What I'm saying is that we have now what we have always needed: Real partnership with a government.
Ein wichtiger Aspekt eines Konsenses könnte eine“echte Partnerschaft” zwischen der EU und Japan sein.
A central feature of a consensus could be a“genuine partnership” between the EU and Japan.
Das Ziel ist eine echte Partnerschaft zwischen der Gemeinschaft, den AKP-Regierungen
The aim is to create a true partnership between the Community, the ACP governments
Echte Partnerschaft entsteht durch funktionierende Kommunikation,
Real partnership arises from good communication,
Bei der Statistik-Kooperation geht es Deutschland grundsätzlich darum, zwischen den beteiligten statistischen Ämtern eine echte Partnerschaft aufzubauen.
Germany's statistical cooperation is always aimed at establishing a genuine partnership between the statistical oces involved.
Sie gehen zu Recht davon aus, dass wir eine echte Partnerschaft zwischen Europa und den USA brauchen.
They rightly assume that we need a proper partnership between Europe and the USA.
Unser übergeordnetes Ziel ist eine echte Partnerschaft, die es beiden Seiten ermöglicht zu wachsen und sich weiterzuentwickeln.
Our overall goal is a true partnership which allows both sides to develop and prosper.
Noch eines: Wir wollen auch mehr Demokratie und eine echte Partnerschaft bei der Verabschiedung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik.
Just one more thing: we also want more democracy and a real partnership when the economic policy guidelines are decided.
Das Lomé-Abkommen ist seit über 25 Jahren ein Beweis für die echte Partnerschaft zwischen der EU und den AKP-Staaten.
The Lomé Convention has been an expression of a real partnership between the EU and the ACP countries for over 25 years.
Er ist der Erste, der eine echte Partnerschaft zwischen diesen beiden Institutionen durch eine Reihe konkreter Maßnahmen angeboten hat.
He is the first to have proposed a genuine partnership between these two institutions by means of a whole series of concrete measures.
Marken GOLDWELL- Echte Partnerschaft durch Salonexklusivität.
Brands GOLDWELL- a true partnership, only in salons.
Mit der Unterzeichnung dieser Vereinbarung wird eine echte Partnerschaft besiegelt.
The signing of this memorandum of understanding marks the consolidation of a true partnership.
Jahre lang wurden keine vertrauensbildenden Maßnahmen durchgeführt und wurde keine echte Partnerschaft aufgebaut.
For 20 years, no trust-building measures were taken and no real partnership was built.
Echte Partnerschaft mit Auftraggebern und Projekteignern führt zu wegweisenden Fortschritten in der Maschinentechnik.
True partnership with contractors and project owners leads to pioneering developments in machine technology.
Es ist eine echte Partnerschaft, wo persönlicher Kundenservice der Schlüssel zum anhaltenden Erfolg ist.
It is a true partnership where personal one on one customer service is the key to continued success.
Mit vielen der Unternehmen, kann die aktuelle Zusammenarbeit als eine echte Partnerschaft beschrieben werden;
With many of the businesses, the current co-operation can be described as a true partnership;
Results: 234, Time: 0.0314

Echte partnerschaft in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English