EHRERBIETIG in English translation

respectfully
respektvoll
mit respekt
hochachtungsvoll
höflich
gruß
ehrerbietig
achtungsvoll
ehrfurchtsvoll
herzlichst
mit verlaub
reverently
ehrfürchtig
ehrfurchtsvoll
andächtig
ehrerbietig
andachtsvoll
ehrfurcht
deferential
ehrerbietig
respektvoll
dutiful
pflichtbewusst
ehrerbietig
gehorsam
gütig
pflichtgemäßen
pietätvoll
kind
art
freundlich
nett
form
irgendwie
so
gütig
sorte
typ
fell
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
in prostration
nieder
in sudschud nieder
in sudschud niederfielen
in anbetung niederfallen
in fußfall
in anbetung niederzufallen
anbetend

Examples of using Ehrerbietig in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und die Zauberer warfen sich ehrerbietig nieder.
And the enchanters were thrown down, prostrating themselves.
Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder.
The magicians therefore fell down prostrate.
Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder.
So the sorcerers were cast down, prostrating themselves.
Ihr solltet ehrerbietig aussehen, auch wenn ihr nicht sauber seid?
You should stand and look respectful, if not entirely clean.-How does she look?
die immer ehrerbietig und gehorsam sein müssen.
must always honor and obey.
Der Hugh Mercer Apothecary Shop stellt ehrerbietig eine frühe amerikanische Apotheke nach.
The Hugh Mercer Apothecary Shop reverently recreates an early American pharmacy.
Umfragen zeigen, dass die Menschen heute gegenüber Autoritätspersonen in Unternehmen und Politik weniger ehrerbietig sind.
Polls show that people today are less deferential to authority in organizations and politics.
Sie grüßen einander seitdem äußerst ehrerbietig.
Now they salute each other with great respect.
Und die Zauberer warfen sich ehrerbietig nieder.
And the magicians fell to their knees.
Deshalb betrete ich ehrerbietig das Schlafgemach der Königin.
That is why I now respectfully enter the Queen's bedroom.
Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder.
And the magicians fell down prostrate.
Und ehrerbietig gegen meine Mutter(zu sein); Er hat mich nicht gewaltt.
And kind to my mother, and He did not make me a disobedient rebel.
Als er auf dem Planeten ankam, grüßte er den Laternenanzünder ehrerbietig.
When he arrived on the planet he respectfully saluted the lamplighter.
Und ehrerbietig gegen seine Eltern.
And dutiful toward his parents.
Und ehrerbietig gegen seine Eltern. Und er war nicht hochfahrend.
And kind to his parents, neither arrogant nor disobedient.
Du näherst dich und nimmst ehrerbietig ihre Hände.
You will take her hands respectfully.
Und ehrerbietig gegen meine Mutter(zu sein); Er hat mich nicht gewalttätig und unselig gemacht.
And dutiful to my mother, and He has not made me insolent, unblessed;
Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder.
And the magicians fell down prostrating.
Und ehrerbietig gegen meine Mutter(zu sein); Er hat mich nicht gewalttätig und unselig gemacht.
And dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest.
Und ehrerbietig gegen seine Eltern. Und er war nicht hochfahrend, trotzig.
And kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious.
Results: 239, Time: 0.2967

Top dictionary queries

German - English