EINFASSEN in English translation

border
grenze
rand
bordüre
grenzgebiet
umrandung
landesgrenze
grenzübergang
borte
staatsgrenze
binding
binden
bindung
fesseln
verpflichten
klemme
zwickmühle
verbindlich
rechtsverbindlich
festbinden
zugzwang
framing
rahmen
gestell
bild
fassung
bilderrahmen
zarge
untergestell
gerüst
edging
rand
kante
vorteil
schneide
vorsprung
schärfe
ufer
ecke
ortsrand
waldrand
mounting
berg
montieren
halterung
monte
montierung
reittier
befestigen sie
befestigung
anbringen
mont
enclose
umschließen
legen
einschließen
beifügen
umgeben
enthalten
umhüllen
unterlegen
einfassen
mitschicken
bordering
grenze
rand
bordüre
grenzgebiet
umrandung
landesgrenze
grenzübergang
borte
staatsgrenze
surround
umgeben
rund
umschließen
umzingeln
umringen
ranken sich
umrahmen
sicke
umgebung
umstellen

Examples of using Einfassen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wenn ein Diamant in einen goldenen Ring eingefaßt ist, sieht er sehr schön aus.
When a diamond is set in a golden ring, it looks very nice.
Zwei Pokale aus Achat, eingefasst in emailliertes Gold. Paris, 1630-50?
Two standing cups of agate, mounted in gold enamel. Paris 1630-50?
Die schwarze Rohseide Fall eingefasst und mit der gleichen roten weichen Leder verstärkt.
The black pongee case is edged and reinforced with the same red soft leather.
Einfassen, pflanzen, beschneiden, wird erledigt.
Edging, trimming, planting, pruning. Consider it all done.
Man kann jeden beliebigen Stein einfassen.
Any stone can be chosen for setting.
Von mir aus können Sie wieder Kanten einfassen.
Go back to binding edges.
Ich lass ihn einfassen für'ne Krawatte für Dylan.
I'm gonna mount it in a bolo tie for Dylan.
Die Overlock-Nähmaschine ist vorgesehen- zur Verwendung als ortsveränderliches Gerät,- zum Einfassen von Stoffrändern(Ketteln) von.
This overlock sewing machine is intended- for use as a portable machine,- for the trimming of material edges(sewing) of.
ist ideal zum Verkleben, Verbinden und Einfassen von Teppichböden und ähnlichen Anwendungen in der Veranstaltungsindustrie.
joining and taping down the edges of carpet floors and similar applications in the event industry.
Irgendwann werden wir diesen Kanal noch mit Steinen einfassen.
Later we will line it with stones.
Die Stadt liegt am einfassen des Potwar Hochebene,
The city is situated at the edge of the Potwar plateau,
Von Kedern bis Einfassen: Ohne Umbau der Maschine 5 verschiedene Nähanwendungen realisieren!
From welting to binding: Realize 5 different sewing applications without converting the machine!
So einfach lassen sich Bleche, Platten und Folien einfassen.
plates and films are truly simple to frame.
Zum Einfassen von Kanten mit vorgfalztem Schrägband von 13, 20 oder 25 mm.
For binding edges with pre-folded bias binding in widths of 13, 20 or 25 mm.
Andererseits möchte er sie kontrollieren und in Grenzen einfassen, um das Leben erträglicher zu machen.
On the other hand, he wants to control and frame it to make his life more bearable.
feines Gurtband für Tragegriffe oder zum Einfassen von Stoffrändern.
as a fine belt for handles or for bordering the edges of a material.
die Colt International in ein Rahmenwerk aus Edelstahl einfassen ließ.
which it had set in pivoting stainless steel frames.
Das Träger-Profil, einseitig und zweiseitig in Verbindung mit den Abdeck-Profilen dient zum Einfassen von Blechen oder dünnem Plexiglas.
The one and two-sided support profile combined with the covering profiles is used to frame metal sheets or thin Plexiglas.
Sie können sich die Pflege Ihres Gartens wesentlich erleichtern, wenn Sie Ihren Rasen mit einer profesionellen Rasenkante einfassen.
You can greatly facilitate the maintenance of your garden, if you enclose your lawn with a professional lawn edge.
Sie können sich die Pflege Ihres Gartens wesentlich erleichtern, wenn Sie Ihren Rasen mit einer profesionellen Rasenkante einfassen.
You can make the care of your garden much easier if you surround your lawn with a professional lawn edge.
Results: 1210, Time: 0.1774

Top dictionary queries

German - English