EINRICHTUNG WIRD in English translation

facility will
anlage wird
einrichtung wird
fazilität wird
werk wird
objekt wird
gebäude wird
standort wird
betrieb wird
establishment will
institution will
decor will
dekor wird
einrichtung wird
furnishings will
setup will

Examples of using Einrichtung wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Einrichtung wird einige wichtige Vorteile bieten.
This set-up will provide some important benefits.
Die Einrichtung wird als zusammengebaut geliefert.
The equipment is delivered in assembled state.
Diese Einrichtung wird es tunrnbieten einige wichtige Vorteile.
This set-up will provide some important benefits.
Die geschmackvolle Einrichtung wird vom neuen Eigentümer übernommen.
The tasteful decor is taken over by new owners.
Die medizinische Einrichtung wird durch zwei vertretenchirurgische Abteilungen.
The medical institution is represented by twosurgical departments.
Ihre Einrichtung wird als schnörkellos beschrieben- Englische bersetzung.
Her interior furnishings are described as unornamented- German translation.
Die Einrichtung wird ständig umgestaltet", merkt Green an.
We're constantly upgrading the design of the facility," Green notes.
Weiterhin ist eine solche Einrichtung wird einen guten Griff erleichtern.
Furthermore such a device will facilitate a good grip.
Die Einrichtung wird auch als nationales Kultur-
The museum will also serve as a culture
Jede absichtliche Beschädigung dieses Eigentums oder Einrichtung wird streng bestraft werden..
Any intentional damaging of immovables or furniture will be severely punished.
In der gesamten Einrichtung wird Zweisprachigkeit in Deutsch und Englisch gelebt.
German and English are spoken in the entire facility.
Nach Auswahl einer Einrichtung wird sie in der Planansicht angezeigt.
Once a building is selected, it will be shown on the map.
Nach der Einrichtung wird die Leitung abgeschaltet und im Bedarfsfall kurzfristig freigeschaltet.
After setup, the line will be disconnected and in case of need unlocked in a short term.
Auf der elektronischen Einrichtung wird die Berechnung nach dem selben Schema durchgeführt.
On the electronic device calculation is carried out according to the same scheme.
Die neue Einrichtung wird am Dienstag, 7. Dezember 2010, offiziell eröffnet.
The new facility will be officially opened on 7 December.
Die Produktion in der Einrichtung wird voraussichtlich innerhalb von acht bis zwölf Wochen beginnen.
Production from the facility is expected to commence within eight to twelve weeks.
Die Einrichtung wird von der RWTH Aachen University
This organization is run by RWTH Aachen University
Ihre Radiologische Einrichtung wird in den nächsten Jahren System-Upgrades, Personalschulungen oder Folgebestellungen benötigen.
There's no question your imaging department will need system upgrades, staff training or supply reorders over the next few years.
Nach Abschluß der Einrichtung wird Ihnen Benutzername und Passwort, mit denen Sie Ihre content2project.
After the completion of the setup, a user name and a password will be sent to you via e-mail.
Diese Einrichtung wird von Hand auf 296 Millionen Ringgit(99 Millionen Dollar) vorbei.
This facility will pass from hand to 296 million ringgit 99 million dollars.
Results: 4772, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English