ENGES in English translation

tight
eng
fest
dicht
knapp
straff
angespannt
stramm
strenge
beengten
verspannte
narrow
schmal
eng
verengen
klein
eingrenzen
einschränken
close
nah
schließen
dicht
knapp
genau
nahezu
abschluss
annähernd
in der nähe
enger
intimate
intimität
innerste
intime
gemütliche
innige
vertraute
engen
persönliche
kleine
private

Examples of using Enges in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Enges Band, Kurz- bis Mitteldistanz.
Narrow band, short to midrange.
Wir haben unser enges Arbeitsverhältnis begrüßt.
We have enjoyed close working relations.
Enges Zusammenspiel mit dem 4 PEP Änderungsmanagement.
Close communication with 4 PEP Change Management.
Haben sie noch ihr enges Top?
You still got your tube top?
Mit kommunikation.pur habe ich ein sehr enges Verhältnis.
I have a very close relationship to kommunikation. pur.
Zu enges Einwickeln erhöht die Gefahr einer Überhitzung.
Wrapping your baby too tight will increase the danger of excessive heat.
Das ist ein enges Band zwischen uns.
This is a very tight bond.
Bekunden ihr enges Vertrauen zur Staats- und Parteiführung.
Express their close relationship of trust to the state and party leadership.
Cutaway-Kragen" H6: ein sehr enges Kragen-Design.
Cut-away collar": a very tight collar design.
Robustes und enges Aluminiumgehäuse.
Robust and tight aluminium housing.
Enges aber geschmeidiges Loch.
Tight but supple hole.
Enges und figurbetonendes Oberteil.
Tight and slim-fitting top.
Enges Loch mit realistischer Struktur.
Narrow hole with realistic structure.
Enges Hemd mit Krawatte;
Tight collar shirt with tie;
Enges Pocket für hohe Ballkontrolle.
Narrow pocket area for easy ball control.
Enges Gefühl von Händen und Füßen.
Tight feeling of the hands and feet.
Enges Profil sorgt für verengtes Pocket.
Offers tight profil that narrows pocket shape.
Wir haben ein sehr enges Team.
We have a very closely-knit team.
Er hat ein charakteristisches enges Blatt.
Their narrow leaf is characteristic.
Ein sehr enges, nervenaufreibendes Spiel.
A very tight, nailbiting and exciting experience.
Results: 114607, Time: 0.0349

Top dictionary queries

German - English