ENTSPRECHEN in English translation

correspond to
entsprechen
korrespondieren mit
comply
entsprechen
erfüllen
einhalten
nachkommen
befolgen
beachten
genügen
übereinstimmen
erfüllung
konform
meet
treffen
erfüllen
begegnen
entsprechen
kennenlernen
lernen sie
zusammentreffen
genügen
zusammenkommen
aufeinandertreffen
match
spiel
passen
entsprechen
übereinstimmen
übereinstimmung
partie
streichholz
wettkampf
kombinieren
mithalten
conform to
entsprechen
konform zur
richten sich nach
passen sich an
sich anpassen an
equal
gleich
gleichberechtigt
gleichwertig
ebenbürtig
gleichmäßig
gleichermaßen
gleichheit
gleichbedeutend
entspricht
gleichgestellt
fit
passen
passform
sitz
geeignet
entsprechen
anfall
passung
schnitt
montieren sie
passgenauigkeit
reflect
widerspiegeln
spiegeln
reflektieren
nachdenken
entsprechen
wiedergeben
zeigen
wiederspiegeln
wieder
abbilden
suit
anzug
passen
klage
entsprechen
farbe
eignen sich
herankommen
geeignet
trainingsanzug
anzugträger
represent
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
are consistent

Examples of using Entsprechen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Unsere Produkte und Leistungen entsprechen immer unseren höchsten Qualitätsmaßstäben.
Our products and services always meet our highest quality standards.
Lieferkosten Andorra 5 entsprechen der folgenden Tabelle.
Delivery costs Andorra 5 correspond to the following table.
Umweltfreundliche tinte, entsprechen mit FDA Lebensmittel Vorschriften.
Eco-friendly ink, comply with FDA Food Regulations.
Wenn sie Ihrem Geschäft Modell entsprechen, konnten Sie sie betrachten.
If they suit your business model, you might consider them.
Plus, die Annehmlichkeiten entsprechen seiner Größe.
Plus, the amenities match its grand size.
Kapseln, entsprechen 30-40 Tagesrationen.
Capsules, equivalent to 30-40 daily rations.
Sämtliche Elemente entsprechen dem Minergie- Standard.
All elements correspond to the Minergie- Standard.
Sie entsprechen dem Öko-Tex Standard 100.
They comply with Oeko-Tex Standard 100.
Ihre Bewegungen entsprechen menschlichen Bedürfnissen.
Their movements reflect human needs.
Die Produkte entsprechen den europäischen Normen.
Products compliant with european norms.
Toleranzen und Spezifikationen entsprechen den IEC- und CE-Standards.
Tolerances and specifications conform to IEC and CE standards.
Diese beiden Projekte entsprechen unseren gehobenen Erwartungen.
These two projects meet our high expectations.
Merkmale und Funktionen entsprechen CitoPress-5.
The apparatus features and functionalities match CitoPress-5.
Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen.
Products with the CE marking comply with the.
Die gestreiften Farbkombinationen entsprechen den internationalen Standards.
The striped colour combinations meet international standards.
Namen müssen dem folgenden Muster entsprechen.
Names must match the following pattern.
Die Maßstabsbalken entsprechen 30 mm.
Scale bars represent 30 mm.
Alle Zimmer entsprechen den modernen Normen.
All rooms conform to modern standards.
Werkstoffe entsprechen FDA und WRAS.
Materials compliant with FDA and WRAS.
IDs müssen dem folgenden Muster entsprechen.
IDs must fit the following pattern.
Results: 32103, Time: 0.1437

Top dictionary queries

German - English