ERFOLGTE in English translation

was
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
took place
stattfinden
finden
statt
erfolgen
geschehen
ablaufen
ereignen sich
ausgetragen
occurred
auftreten
kommen
entstehen
erfolgen
passieren
stattfinden
geschehen
ereignen sich
finden
auftauchen
made
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
carried out
durchführen
führen
ausführen
vornehmen
durchführung
erfüllen
ausüben
durchgeführt werden
verrichten
betreiben
did
tun
machen
haben
erledigen
leisten
gehen
schaffen
bewirken
doch
eigentlich
were
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
takes place
stattfinden
finden
statt
erfolgen
geschehen
ablaufen
ereignen sich
ausgetragen
occurs
auftreten
kommen
entstehen
erfolgen
passieren
stattfinden
geschehen
ereignen sich
finden
auftauchen

Examples of using Erfolgte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sachbearbeiter über erfolgte Prüfung informieren.
Informing specialists about completed checks.
Demontage: erfolgte 07/2006 bis 10/2006.
Dissmantling: carried out 07/2006 to 10/2006.
Joomla 3.7.0 auf erfolgte Sicherheit prüfen.
Joomla 3.7.0 carried out security check.
Die Renovierung erfolgte Anfang 2017 im Originaldesign.
Renovation was done in beginning of 2017, original design.
Dieser Aspekt berührt auch viele bereits erfolgte Immobilienübertragungen.
This aspect also affects many real estate transfers which have been already completed.
Informationen über bereits erfolgte Bestellungen mit einer RATEPAY-Zahlungsart.
Information concerning orders already placed with a RATEPAY payment method.
Die Inbetriebnahme beim Kunden erfolgte Anfang März 2016.
The start-up at the customer plant took place in early March 2016.
Das Grabungsprogramm bei Coosa erfolgte Anfang Dezember 2014.
The Coos a trenching program was completed in early December 2014.
Dabei erkennt die Tastatur eine erfolgte Reinigung automatisch.
As a result, the keyboard automatically detects when cleaning is completed.
Der Wechsel von Puppet 2.7 auf 3 erfolgte Anfang 2014.
The switch from Puppet 2.7 to 3 was done in the beginning of 2014.
Die Implementierung erfolgte mit Unterstützung des Fraunhofer IPK, Berlin.
The implementation was assisted by the Fraunhofer IPK, Berlin.
Die Inbetriebnahme erfolgte Anfang des Jahres 2018.
The commissioning took place in the beginning of 2018.
Alles erfolgte unkomliziert und diese Whg kann man sehr empfehlen.
Everything was uncomplicated and this Whg can highly recommend.
Die Nominierung erfolgte Ende 1923.
This nomination occurred at the end of 1923.
Die Umsetzung erfolgte durch die Delegierte Verordnung(EU) 2015/62 der Kommission.
Implementation was through the Commission Delegated Regulation(EU) 2015/62.
Spätere oder nicht schriftlich erfolgte Beanstandungen werden nicht behandelt.
Claims made later or not in writing will not be dealt with.
Die Werkstoffentwicklung erfolgte bei der SHW CT.
This material was developed by SHW CT.
Während des Aufenthalts erfolgte Käufe müssen bei Bestellung bezahlt werden.
Purchases made throughout the stay must be paid for when ordered.
Es erfolgte völlig unabhängig, so dass es wirtschaftlich sehr rentabel ist.
It carried out completely independently so it is economically very profitable.
Der Spatenstich erfolgte unter anderem im Beisein von Bürgermeister Ing.
The groundbreaking ceremony was attended, among others, by Mayor Ing.
Results: 27094, Time: 0.0819

Top dictionary queries

German - English