ERLITTENE in English translation

suffered
leiden
haben
erkranken
ertragen
erdulden
büßen
leid
incurred
entstehen
anfallen
verursachen
tragen
kosten
zuziehen
einhandeln
sustained
aufrechterhalten
erhalten
unterstützen
stützen
tragen
erleiden
nachhaltig
erhaltung
durchhalten
aufrechterhaltung
taken
nehmen
dauern
bringen
übernehmen
werfen sie
machen sie
ergreifen
brauchen
fahren
finden
incoming
wareneingang
eingehende
ankommende
eintreffende
neue
eingegangene
hereinkommende
einfallende
einlaufenden
einströmende

Examples of using Erlittene in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Obwohl seine während der Saison 2016 erlittene Knieverletzung sein Motocross-Training stark eingeschränkt hat.
Even if his 2016 right knee injury has severely limited his motocross miles.
Wege finden, ihre ins Ausland entsandten älteren Mitarbeiter für erlittene Nachteile zu entschädigen.
Multinational companies find ways and means to compensate their senior expatriates for any pension disadvantage suffered in moving abroad.
Von Unternehmen in den ersten drei Jahren ihres Bestehens erlittene Verluste können unbegrenzt vorgetragen werden.
Losses suffered by companies in the first three years of business may be carried forward indefinitely.
In Abänderung 75 wird gefordert, dass das Eisenbahnunternehmen eine vom Fahrgast erlittene Verspätung bestätigt.
Amendment 75 requests that the railway undertaking certifies a delay endured by passengers.
Dieser vom Opfer erlittene Schaden hat keine konkreten Kosten verursacht und wird deshalb bisweilen
These are damages suffered by the victim that have not given rise to any actual expenses
Die einzige je erlittene Niederlage Alexander's“.
The only defeat Alexander had ever suffered”.
Weniger erlittene Schubkraft durch Schaden.
Reduction in push force taken from damage.
Die gegnerischen Charaktere haben +2 auf erlittene Schäden.
The opposing characters have +2 to damage points suffered.
Mantreads 25% weniger erlittene Schubkraft durch Schaden.
Mantreads 25% reduction in push force taken from damage.
Verteidigung +2, Geist +2 und -1 auf erlittene Schäden.
Defense +2, Spirit +2 and -1 to damage points suffered.
Erlittene Schäden wirken sich auf die Funktionsfähigkeit der Module aus.
Inflicted damages affect the functioning of the module.
Verteidigung +2 und -2 auf erlittene direkte Schäden. Verkettung Gegenstand.
Defense +2 and -2 to direct damage suffered. Chain Item.
Auf dem Transportmittel wird der erlittene Schaden um 15% reduziert.
Reduces incoming damage by 15% while mounted.
Der erlittene Schaden durch Angriffe mit kritischen Treffern wurde um 1-5% reduziert.
Reduces damage taken from Critical Hit attacks by 1-5.
Jetzt endlich konnte sich Heinrichs Gemahlin, Katharina de Medici für die jahrzehntelang erlittene Schmach revanchieren.
Now finally, Henry's spouse, Catharina de Medici, could take revenge for the years of humiliation she had had to suffer.
Wir sind unter keinen Umständen dazu verpflichtet, weitere Entschädigungen für die erlittene Enttäuschung zu leisten.
Under no circumstances will we be obliged to offer any additional compensation for disappointment suffered.
Dort erlittene psychische Folter,
There he suffered psychological torture,
gesellschaftliche Ablehnung, denen Männer unterworfen werden, wenn sie erlittene Misshandlungen anzeigen.
rejection that men are subjected to when they report maltreatment.
Erlittene Schäden von Fischen als Folge der Übersiedlung.
Harm suffered by fishes as a consequence of translocation.
Erlittene Fouls, die zu einem Elfmeter führten.
Fouls suffered resulting in a penalty kick.
Results: 1413, Time: 0.06

Erlittene in different Languages

Top dictionary queries

German - English