ERNENNT in English translation

appoints
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
names
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
nominates
nominieren
benennen
ernennen
vorschlagen
nominierung
nominierten
nominatform
designates
benennen
bezeichnen
bestimmen
kennzeichnen
ernennen
ausweisen
designieren
benennung
designierter
von benannte
appointment
termin
ernennung
vereinbarung
bestellung
berufung
verabredung
terminvereinbarung
benennung
nominierung
einsetzung
appointed
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
appoint
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
named
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
appointing
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
nominated
nominieren
benennen
ernennen
vorschlagen
nominierung
nominierten
nominatform
name
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
nominate
nominieren
benennen
ernennen
vorschlagen
nominierung
nominierten
nominatform
appointments
termin
ernennung
vereinbarung
bestellung
berufung
verabredung
terminvereinbarung
benennung
nominierung
einsetzung
naming
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
designated
benennen
bezeichnen
bestimmen
kennzeichnen
ernennen
ausweisen
designieren
benennung
designierter
von benannte

Examples of using Ernennt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Premierminister ernennt sein Kabinett.
The prime minister appoints the members of his cabinet.
Der Verwaltungsrat ernennt einen vorläufigen Rechnungsführer.
The management board shall appoint an interim accounting officer.
Ii eine bescheinigende Stelle ernennt;
Ii appointing a certifying body;
Derzeit ernennt der König die Mitglieder.
Currently, the King appoints its members.
Kommission ernennt neuen Generaldirektor von Eurostat.
Commission appoints new Director General of Eurostat.
Irak: Kommission ernennt ersten Delegationsleiter.
Iraq: Commission appoints first Head of Delegation.
Der Rat ernennt mit qualizierter Mehrheit.
The Council, acting by qualied majority, appoints.
HANSA-FLEX ernennt neuen Bereichsleiter.
HANSA-FLEX appoints new divisional manager.
Castell ernennt neuen Produktentwicklungsleiter.
Castell appoints new product development director.
CHSH ernennt zwei neue Partner.
CHSH appoints two new partners.
ELIX Polymers ernennt neuen CEO.
ELIX Polymers appoints new CEO.
Der Verwaltungsrat ernennt den CEO.
The Board appoints the CEO.
Saurer Gruppe ernennt neues Führungsteam.
Saurer Group appoints new leadership team.
Wirtschaftskanzlei CHSH ernennt neuen Partner.
CHSH appoints a new partner.
Ernennt den oder die Schiedsrichter noch nicht ernannt.
Appoint the arbitrator or arbitrators not yet appointed.
Fespa ernennt neuen Geschäftsführer Messen.
Fespa appoints new events director.
Der Verwaltungsrat ernennt die folgenden Committees.
The Board appoints the following committees.
Der Verein ernennt außerdem drei Stellvertreter.
The association also appoints three deputies.
Millennium ernennt unabhängigen Fonds Administrator.
Millenium appoints outside administrator.
Wirtschaftskanzlei CHSH ernennt neuen Partner MMag.
CHSH appoints a new partner MMag.
Results: 20297, Time: 0.0358

Top dictionary queries

German - English