ERPROBTEN in English translation

proven
beweisen
nachweisen
belegen
zeigen
sich als erweisen
bestätigen
bewähren
unter beweis
bezeugen
tested
prüfung
testen sie
probe
prüfen
getestet
untersuchung
ausprobieren
prüfstand
erproben
überprüfen
tried-and-tested
bewährte
erprobte
praxiserprobte
praxisbewährte
tried
versuchen
probieren
testen sie
wollen
mal
einen versuch
well-proven
bewährte
erprobten
gut bewährt
bewährt hat
vielfach bewährt
established
etablieren
festlegen
einrichten
schaffen
aufbauen
herstellen
gründen
feststellen
errichten
einrichtung
time-tested
bewährte
erprobte
erprobt
zeit getestet
zeitgeprüfte
zeit-geprüfte
zeitgetestet
well-tested
gut getestete
bewährten
erprobte
gut geprüfte
erprobt
well-tried
altbewährt
erprobte
das altbewährte
tried-and-true
bewährte
erprobte
versuchte und wahre

Examples of using Erprobten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sortiment aus über 20 erprobten.
Range with more than 20 proven.
Einsatz von erfolgreich erprobten Vorgehensmodellen.
Use of tested and proven process models.
Einsatz von langjährig erprobten Komponenten.
All components have been tested for many years.
Mit umfassender Marktkenntnis und erprobten Verfahren.
With extensive market know-how and proven techniques.
Zuverlässig durch erprobten, vorbemessenen Systemaufbau.
Reliability assured by tried-and-tested, pre-dimensioned system design.
Erprobten High-End-Weiche mit allen Teilen passend.
Tried and tested high-end crossover with all required components.
Profitieren Sie von unseren vielfach erprobten Einlasslösungen.
Benefit from our proven entry solutions.
Wir verwenden die erprobten Systembaukästen von item.
We use the tried-and-tested building kit systems from item.
Die erprobten Fulcrum Alleskönner im Format 650B.
Proven Fulcrum wheelset for 650B bikes.
Mit erprobten Lösungen für messbaren Erfolg.
With experienced solutions for a perceptible success.
Er führte seine erprobten Männer hinaus».
He led forth his trained men.
Es basiert auf dem erprobten Wirkstoff Flumethrin. Covestro.
It is based on the proven active substance flumethrin. Covestro.
Dieser Growkit basiert auf einer einfachen und erprobten Kultivierungsmethode.
This grow kit is based on a simple and proven cultivation method.
Es fehlt jedoch an erprobten Formen der kulturellen Vermittlung.
However there is a lack of proven forms of cultural conveyance.
Wählen Sie ein Produkt, das klinisch erprobten Zutaten.
Select a product clinically proven ingredients.
Lassen sie sich von unseren tausendfach erprobten lösungen begeistern.
Let yourself be impressed by our solutions tried and test a thousand times.
Dieses Fettversorgungssystem garantiert ein zuverlässiges Schmieren dank erprobten Betriebssicherheit.
This Grease Supply System guarantees reliable lubrication thanks to its proven design.
Wir arbeiten ausnahmslos mit erprobten, kompetenten Experten ihres Fach.
Without exception, we work with proven, competent experts in their fields.
Die erprobten Ansätze übernehmen weitere Gemeinden und andere Entwicklungspartner.
Other communities and development partners are now adopting the tried-and-tested approaches.
Gynectrol ist aus 100% natürlichen und wissenschaftlich erprobten Schlankheitsextrakten.
Gynectrol is made from 100% natural and medically proven slimming extracts.
Results: 3311, Time: 0.0546

Top dictionary queries

German - English