ERWIDERN in English translation

return
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
say
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
reciprocate
erwidern
erwiderst
sich revanchieren
answer
antwort
beantworten
lösung
beantwortung
frage
antworten sie
reply
antwort
kommentar
antworten sie
erwiderung
beantwortung
sagen
erwidern
rückmeldung
respond
reagieren
antworten
eingehen
ansprechen
reaktion
eine antwort
erwidern
back
wieder
rücken
rückseite
hinten
zurückkehren
zurückgeben
zurückbringen
zurückbekommen
damals
hinteren
retort
retorte
antwort
erwidern
erwiderung
entgegnen
sagten
retourkutsche
entgegnung
said
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
returning
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
returned
rückkehr
zurück
zurückkehren
gegenzug
zurückgeben
rückgabe
wieder
kehren
rücksendung
rendite
saying
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
replied
antwort
kommentar
antworten sie
erwiderung
beantwortung
sagen
erwidern
rückmeldung
reciprocating
erwidern
erwiderst
sich revanchieren
answered
antwort
beantworten
lösung
beantwortung
frage
antworten sie
responding
reagieren
antworten
eingehen
ansprechen
reaktion
eine antwort
erwidern

Examples of using Erwidern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich möchte diese Gefälligkeit erwidern.
I wish to return the favour.
Ich würde ihre Gunst gerne erwidern.
I'm eager to return the favor.
Ihren Blick erwidern.
Return their gaze.
Das Feuer erwidern.
Prepare to return fire.
Die Hörner erwidern!
The horns answer!
Phaserkanonen, Feuer erwidern.
Phase-cannons, return fire.
Heckgeschütz, Feuer erwidern.
Aft cannon, return fire.
Feuer mit Wechselfrequenz erwidern.
Establish a firing pattern and return fire.
Ich musste das Feuer erwidern.
I had to return fire.
Wie sollen wir erwidern?
How shall we respond?
Lass mich den Gefallen erwidern.
Let me return the favor.
Ich werde den Gefallen erwidern.
I would return the favor.
Railguns vorne, Feuer erwidern.
Forward rail guns, return fire.
Ich kann Liebe nicht erwidern.
I can't love anybody back.
Mr Tuvok, Feuer erwidern.
Mr. Tuvok, return fire.
Sie muss seine Liebe erwidern.
She has to love him in return.
Ich wollte den Gefallen erwidern.
I was gonna return the favor.
Möchten Sie etwas erwidern?
Would you like to respond?
Wir erwidern nur die Gefälligkeit.
We but return favor.
Phaser einstellen und Feuer erwidern.
Lock phasers and return fire.
Results: 4545, Time: 0.0927

Top dictionary queries

German - English