FESTE ZUSAGE in English translation

firm commitment
feste verpflichtung
feste zusage
entschlossenes engagement
festes bekenntnis
festes engagement
starkes engagement
entschiedenes engagement
feste entschlossenheit
fest verpflichtet
festen willen
firm promise
firm undertaking
firm pledge
strong commitment
starkes engagement
starkes bekenntnis
große engagement
starke verpflichtung
entschlossenheit
festen verpflichtung
starken einsatz
starke commitment
nachdrücklichen bekenntnisses
entschlossen für

Examples of using Feste zusage in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Als Gegenleistung zu dieser höheren Gemeinschaftsförderung müssen die Mitgliedstaaten natürlich solide Garantien auf der Grundlage eines Finanzierungsplans und eine feste Zusage hinsichtlich der Realisierungsfristen für das Projekt abgeben.
In return for this higher rate of Community aid, the Member States must naturally provide solid guarantees on the basis of a financial plan and firm commitments as to the completion dates for the project.
es muss eine feste Zusage geben, vor dem Ende des Jahres 2006 zu beginnen,
that means that a firm commitment must exist to start before the end of 2006
Doch anscheinend hat Herr Barroso- der leider nicht mehr hier ist- seine feste Zusage gleich am nächsten Tag vergessen,
However, it seems that Mr Barroso- who unfortunately is no longer here- forgot his pledge the very next day,
sich mehr für Lateinamerika zu engagieren, und so hoffe ich auch auf eine feste Zusage seitens Lateinamerikas.
I also hope that there will be a firm commitment on the part of Latin America.
die religiös motivierte Gewalt sogar unterstützt haben, sollten durch eine feste Zusage zerstreut werden, dass die christliche Gemeinschaft in Ägypten sicher ist.
even encouraged religious violence should be dispersed by a firm undertaking that the Christian community will be safe in Egypt.
Ferner begrüßte der Rat die feste Zusage der ukrainischen Regierung, vom System der subventionierten Energieverbraucherpreise zu gezielten Maßnahmen überzugehen, mit denen die Auswirkungen von Preisanstiegen auf arme und benachteiligte Verbrauchergruppen abgeschwächt werden.
The Council also welcomed the firm commitment of the Ukrainian Government to transform its system of subsidised consumer energy prices into targeted measures that mitigate the impact of price increases on the poor and vulnerable.
Alle Mitgliedstaaten der Union bekräftigen ihre feste Zusage, daß sie zu den Vertragsstaaten des Übereinkommens gehören werden, wenn es am 29. April 1997- 180 Tage nach der 65. Ratifikation- in Kraft tritt.
All Member States of the Union reit­erate their firm commitment to being original states parties to the Convention when it enters into force on 29 April 1997, one hundred and eighty days after the 65th ratification.
Rahmen der Strukturfonds interessiert, aber diese Programme müssen eine feste Zusage der Mitgliedstaaten über die Einreichung ihrer Listen innerhalb einer bestimmten Frist enthalten.
the programmes must include a firm commitment by the Member State that they will send us their list by a certain point in time.
Er hat fest zusagt.
He made a commitment.
Ï'· 25.000$ bei Abschluss der Vereinbarung(feste Zusage);
Ï'· $25,000 upon execution of the A greement(firm commitment);
Gut, RIM hat bisher keine feste Zusage über den Zeitpunkt, wenn das neue BlackBerry gegeben 10 Geräte vorgestellt.
Well, so far RIM has given no firm commitment on the timing of when the new BlackBerry 10 devices will be introduced.
Die Konsole bleibt kompatibel mit UMD, eine feste Zusage von Sony nicht lassen Sie Ihren Laptop Sterben im Moment.
The console will remain compatible with UMD, a firm commitment of Sony to not let your laptop dying at the moment.
Wir haben den Hochschulen frühzeitig die feste Zusage gegeben, die dritte Phase des Hoch schul pakts ab 2016 zu finanzieren.
Early on we expressed our firm commitment to the universities that we would fund the third phase of the Higher Education Pact as of 2016.
zum ersten Jahrestag der Vereinbarung(feste Zusage);
by the first anniversary of the Agreement(firm commitment);
Was wir jetzt brauchen, ist die feste Zusage der Regierung von Andalusien so schnell wie möglich kofinanzieren Arbeiten, die bereit sind, die dazu beitragen 40 Prozent seines Wertes”, Es wurde gesagt.
What we need now is the firm commitment of the Government of Andalusia as soon as possible to co-finance works that are willing to contribute to the 40 percent of its value”, It has been said.
Washington: Die rumänische Vize-Premierministerin Ana Birchall hat bei einem Besuch in den USA die feste Zusage der rumänischen Regierung bekräftigt, die Beziehungen zu den USA in allen Dimensionen der strategischen Partnerschaft weiter auszubauen.
ROMANIAN-US RELATIONS- Romanian deputy prime-minister Ana Birchall, on a visit to the US, has reiterated the Romanian Government's firm commitment to further develop the relation with the US on all dimensions of the Strategic Partnership.
Sechs von ihnen haben bereits fest zugesagt.
Six of them have already confirmed the appointments.
Ohne eine feste Zusage zur Umsetzung läßt sich die globale Harmonisierung nicht verwirklichen.
Without a firm commitment to implementation the benefits of global harmonisation will not be realised.
Die feste Zusage einer bestimmten Etage
The firm commitment of a specific floor
Deshalb brauchen wir eine feste Zusage, ein EU-Kernziel, die Steuerlücke bis 2020 zu halbieren.“.
That is why we need a firm commitment, a headline EU target, of halving the tax gap by 2020.
Results: 168, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English