FESTER in English translation

fixed
beheben
reparieren
fixieren
befestigen sie
korrigieren
fest
korrektur
lösen
regeln
festlegen
solid
solide
stark
feststoff
robust
festkörper
feste
massivem
stabile
gute
fundierte
firm
fest
firma
unternehmen
kanzlei
straff
standhaft
betrieb
sozietät
entschlossene
entschiedene
stronger
stark
kräftig
groß
fest
robust
stabil
solide
mächtig
kraftvoll
die starken
tighter
eng
fest
dicht
knapp
straff
angespannt
stramm
strenge
beengten
verspannte
harder
hart
schwer
schwierig
kaum
stark
sehr
fest
anstrengend
intensiv
fleißig
permanent
endgültig
festanstellung
permanente
dauerhafte
ständige
der ständigen
feste
bleibende
unbefristete
dauernde
firmly
fest
entschieden
nachdrücklich
sicher
entschlossen
stark
standhaft
felsenfest
inherent
eigen
immanent
bestandteil
inhärente
innewohnenden
fester
verbundenen
angeborene
innere
angeboren
FESTER
eitern
schwären
gären
schwelen

Examples of using Fester in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nachttisch mit fester Oberseite und Glasboden obendrauf.
Bedside table with solid top and glass top shelf.
Fester physikalischer Nullpunkt
Fixed physical zero point
Fester soll nicht auf sein Bad verzichten müssen.
Fester should not have to miss a bath.
Fester knöchelhoher Trekkingschuh oder Bergschuh.
Solid, ankle high trekking or hiking boot.
Art des Antriebs- fester Tisch.
Type of drive- fixed table.
Das Fester des Dialoges lässt sich in der Größe ändern.
The window of the dialog can be resized.
Holz Weinkiste ist fester und High-End.
Wood wine box is more firmly, and high-end.
Geh vom Fester weg. Wir haben zu.
Get away from that window, we're closed.
Für Julia ist Laufen fester Teil ihres Lebens.
Running is an integral part of Julia's life.
Faßformiger Nachttisch mit fester Oberseite.
Barrel-shaped bedside table with solid top.
Fester Job mit sicherem Einkommen.
A permanent job with a secure income.
Adopt qualitativ hochwertige Stahlrohr mit guter fester Steifigkeit.
Adopt high-quality steel pipe with good integral rigidity.
Deckel mit fester Schleife.
Lid with permanent ribbon.
Mein Denkwerk könnte fester sein.
My think-works could be tighter.
Wertiger Eindruck und fester Halt.
Quality impression and firm hold.
Fester Griff mit Öffnung zum Aufhängen.
Stiff handle with hanging hole polystyrene.
Fester knöchelhoher Trekkingschuh oder Bergschuh.
Sturdy, ankle-high trekking or mountaineering boots.
Aber ich schließe sie fester.
But I closed them tighter.
SIGARO- Fester Poller aus Stahl.
SIGARO- Fixed steel bollard.
Das erklärt auch, wieso sie immer am Fester steht.
It also explains why she's standing at the window.
Results: 7521, Time: 0.1298

Top dictionary queries

German - English