FUNKTIONIERENS in English translation

functioning
funktion
funktionieren
aufgabe
fungieren
funktionalität
funktionsweise
working
arbeit
funktionieren
werk
zu arbeiten
wirken
arbeitsplatz
job
tätigkeit
zusammenarbeiten
beruf
operating
arbeiten
betreiben
operieren
funktionieren
bedienen
agieren
betrieb
verkehren
betätigen
bedienung
workings
arbeiten
die arbeit
funktioniert
tätig
zusammenarbeit
berufstätige
beschäftigt
tätigkeit
wirken
umgang
work
arbeit
funktionieren
werk
zu arbeiten
wirken
arbeitsplatz
job
tätigkeit
zusammenarbeiten
beruf
operate
arbeiten
betreiben
operieren
funktionieren
bedienen
agieren
betrieb
verkehren
betätigen
bedienung
function
funktion
funktionieren
aufgabe
fungieren
funktionalität
funktionsweise
functions
funktion
funktionieren
aufgabe
fungieren
funktionalität
funktionsweise
works
arbeit
funktionieren
werk
zu arbeiten
wirken
arbeitsplatz
job
tätigkeit
zusammenarbeiten
beruf
operates
arbeiten
betreiben
operieren
funktionieren
bedienen
agieren
betrieb
verkehren
betätigen
bedienung

Examples of using Funktionierens in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sicherstellung des Funktionierens des Energiemarkts.
Ensure the functioning of the energy market;
Des Funktionierens des Binnenmarktes oder.
The functioning of the internal market; or.
Einzelheiten des Funktionierens des Euro-Ecofin-Rates werden aufgrund von Artikel 99-5 beschlossen.
Detailed working provisions for the Euro-Ecofin Council shall be adopted pursuant to Article 995.
Verwenden Sie es bitte während des Funktionierens!
Please use it during operating!
Verbesserung des Funktionierens des Marktes.
Improving the functioning of the market.
Überwachung des Funktionierens des Systems.
Monitoring the functioning of the system.
Zwei Möglichkeiten des Funktionierens: automatisch und manuell.
Two ways of operating: automatic and manual.
Für den Beginn des Funktionierens des Unternehmens braucht es Startkapital.
For the beginning of functioning of the company needs start-up capital.
Der Grundsatz des Funktionierens der Lasersysteme ist einfach.
The systems operation principle is simple.
Two-Weisen des Funktionierens: automatisch und manuell.
Two ways of operating: automatic and manual.
Überprüfung des Funktionierens des Binnenmarktes für Straßengüterverkehr, einschließlich Kabotage auf der Straße.
Review of the functioning of the internal market in road goods transport, including road cabotage.
Verbesserung des Funktionierens bei den grenzüberschreitenden Zahlungssystemen,
Improvement of the operation of cross-border payment systems,
Gesamtbewertung des Funktionierens des Binnenmarktes.
Overall assessment of the operation of the Single Market.
Das zweite Ziel ist die Verbesserung des Funktionierens der Intermodalkette insgesamt.
The second is to improve the operation of the entire intermodal chain;
Die zugängliche Oberfläche könnte warm während des Funktionierens sein.
The accessible surface may be hot during operation.
temporären Verbesserungen des Funktionierens des Finanzsystems leisten können.
temporarily improving the workings of the financial system.
Zweitens soll durch die Gewährleistung eines verantwortungsvollen Funktionierens der Hypothekarkreditmärkte die Finanzmarktstabilität gestärkt werden.
Second, the proposal seeks to promote financial stability by ensuring that mortgage credit markets operate in a responsible manner.
Deshalb ist Medienpluralismus von äußerster Bedeutung und Kernpunkt des Funktionierens unserer demokratischen Gesellschaften.
Media pluralism is therefore of the utmost importance and lies at the very heart of the way our democratic societies operate.
Ihr zu einem besseren Verständnis des kosmischen Gesetzes und des Funktionierens des Universums kommt, heißen wir die Möglichkeit willkommen, Euch hin und wieder ein besseres Verständnis einiger Schöpfungskonzepte
you come to a better understanding of cosmic law and the workings of the universe, we welcome the opportunity to occasionally give you a better understanding of some of the concepts of Creation
Überprüfung des Funktionierens des Übereinkommens Punkt 13.
Review of the operations of the Convention item 13.
Results: 20, Time: 0.0383

Top dictionary queries

German - English