GEFESSELT in English translation

tied
krawatte
binden
unentschieden
schlips
bindung
gleichstand
fesseln
verknüpfen
festbinden
riegel
bound
binden
bindung
fesseln
verpflichten
klemme
zwickmühle
verbindlich
rechtsverbindlich
festbinden
zugzwang
captivated
fesseln
bestechen
begeistern
faszinieren
verzaubern
bezaubern
in bann ziehen
shackled
schäkel
bügel
fessel
kette
rundschäkel
bügelschäkel
schließbolzen
chained
kette
verkettung
hotelkette
sägekette
handcuffed
handschelle
fesseln
handfessel
cuffed
manschette
bündchen
stulpe
ärmelbündchen
fesseln
armreif
ärmel
ärmelabschluss
manschettenarmreif
handschelle
fettered
fessel
confined
beschränken
begrenzen
einsperren
nur
engen
begrenzt
grenze
hooked
haken
schneider
aufhänger
häkelnadel
einhängen
hooks
häkchen
anschließen
greifer

Examples of using Gefesselt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er war gefesselt.
He was bound.
Du bleibst gefesselt.
You remain tied.
Ich war gefesselt.
I was tied up.
Mit Isolierband gefesselt.
Bound with electrical tape.
Du bist gefesselt.
You're tied up.
Sie waren gefesselt.
They were tied up.
Wir sind gefesselt.
We're tied up.
Gefesselt im Dunkeln.
All tied up in the dark.
Er war gefesselt.
Was tied.
Ich bin gefesselt.
I'm tied up.
Ich bin gefesselt.
I'm tied.
Er ist gefesselt.
He's tied to a post.
Er ist gefesselt.
He is tied up.
Nicht nur gefesselt.
Not just tied.
Er bleibt gefesselt.
He stays chained.
Er war gefesselt.
The guy was handcuffed.
Sie hat ihn gefesselt.
She's got him tied up.
Sie sind gefesselt.
They're tied up.
Aber er ist gefesselt.
He's tied up.
Seine Hände sind gefesselt.
His hands are zip-tied.
Results: 6430, Time: 0.0573

Top dictionary queries

German - English