SHACKLED in German translation

['ʃækld]
['ʃækld]
gefesselt
captivate
tie
bondage
bind
engage
capture
handcuff
catch
hook
shackles
gefesselten
tied
bound
captivated
shackled
chained
handcuffed
cuffed
fettered
confined
hooked
gekettet
chain
necklace
shackles
Shackled
in Ketten
in warp
chain
Fußfesseln
anklet
ankle bracelet
ankle monitor
shackles
tracking bracelet
fesselten
captivate
tie
bondage
bind
engage
capture
handcuff
catch
hook
shackles
fesselte
captivate
tie
bondage
bind
engage
capture
handcuff
catch
hook
shackles
ketteten
chain
necklace
shackles
gefesselter
tied
bound
captivated
shackled
chained
handcuffed
cuffed
fettered
confined
hooked

Examples of using Shackled in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your hands shackled.
Eure Hände sind gefesselt.
Why are we shackled?
Wieso sind wir gefesselt?
They were shackled with iron chains.
Sie waren mit Eisenketten gefesselt.
He's shackled and Lacoste is in.
Er ist gefesselt und Lacoste ist da.
You wash ashore shackled, your back striped.
Du wirst gefesselt an Land gespült. Dein Rücken hat Streifen.
remain shackled here.
bleibe gefesselt.
It's like being shackled to the Bride of Frankenstein.
Es ist wie an Frankensteins Braut gefesselt zu sein.
Shackled to your miserable existence from the moment I sired you.
Gefesselt an deine armselige Existenz, seit dem Moment, als ich dich erschaffen habe.
I didn't know I would be shackled with them for eternity.
Ich wusste nicht, dass ich für die Ewigkeit an sie gefesselt sein würde.
He was shackled inside a safe, and dropped into the river.
Er wurde in einem sicheren gefesselt, Und fiel in den Fluss.
Shackled Japanese chick is spa….
Malaiisch- skodeng awek tudung….
Shackled with irons torturous.
Mit Eisen gefesselt quälenden.
Sub duo shackled and collared.
Sub duo gefesselt und Halsband.
Painfully shackled for extended periods;
Über lange Zeiträume schmerzhaft gefesselt;
AMY GOODMAN: Why is he shackled?
Amy Goodman: Warum ist er gefesselt?
Certainly, you have shackled yourself to limits.
Mit Sicherheit, du hast dich selbst an Grenzen gefesselt.
Shackled, restrained, secured and helpless.
Gefesselt, eingeschränkt, gefangen und hilflos.
The person's hands are shackled separately and the legs are shackled together.
Ihre Hände werden getrennt mit Ketten gefesselt und ihre Füße mit Ketten zusammengebunden.
She was shackled, handcuffed and force-fed by the guards several times.
Sie wurde in Ketten und Handschellen gelegt und mehrere Male von den Wärtern zwangsernährt.
Shackled by his neck, her baby could not even lay down comfortably.
Durch den Hals gefesselt, ihr Baby konnte nicht einmal legen Sie sich bequem.
Results: 1965, Time: 0.059

Top dictionary queries

English - German