GERECHTE WIRD in English translation

just shall
gerechte wird
righteous will
gerechten werden
rechtschaffenen werden
frommen werden
der gerechte wird
rechtschaffenden werden
gottesfürchtigen werden
righteous shall
gerechten werden
rechtschaffenen werden
gottesfürchtigen werden
righteous is
just will
nur werden
werden einfach
wollen einfach
gerechten werden
godly will

Examples of using Gerechte wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Gerechte wird nimmermehr umgestoßen;
The just shall never be moved.
Ja, Der Gerechte wird deinen Namen loben.
Yes, the righteous will praise your name.
Der Gerechte wird aus Glauben leben«.
As it is written, The just shall live by faith.
Denn der Gerechte wird aus Glauben leben.
For, The just shall live by faith.
Der Gerechte wird infolge von Glauben leben».
As it is written,"But the righteous man shall live by faith.
Für, Der Gerechte wird aus Glauben leben.
For, The just shall live by faith.
Denn er wird niemals wanken; der Gerechte wird nimmermehr vergessen.
For the righteous will never be moved; he will be remembered forever.
Der Gerechte wird seinen Weg behalten,
The righteous also shall hold on his way,
Der Gerechte wird aus seiner Not erlöst,
A righteous person is delivered out of trouble,
In der Übertretung des Bösewichts ist ein Fallstrick, aber der Gerechte wird jauchzen und frohlocken.
An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
Der Gerechte wird aus der Bedrängnis befreit,
A righteous person is rescued from trouble,
Der Gerechte wird aus seiner Not erlöst,
The upright man is taken out of trouble,
Pro 10:30 Der Gerechte wird auf ewig nicht wanken,
The upright man will never be moved,
So wird er es wohl bereiten; aber der Gerechte wird es anziehen, und der Unschuldige wird das Geld austeilen.
Then yes, he will gather, but the just will be clothed with it and the innocent will divide the silver.
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum;
The righteous shall shoot forth like a palm-tree;
Der Gerechte wird sich in Jehova freuen
The righteous shall rejoice in Jehovah,
Der Gerechte wird seines Glaubens leben." Römer 1:17.
The just shall live by faith" Romans 1:17.
Der Gerechte wird ja glückselig sein.
The righteous shall indeed be blissful.
Der Gerechte wird leben, weil er glaubt.
The righteous will live by faith.
Der Gerechte wird aus Glauben leben!
The just shall live by faith!
Results: 17448, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English