GESTAND in English translation

confessed
gestehen
bekennen
beichten
zugeben
sagen
geben zu
admitted
zugeben
gestehen
sagen
geben zu
zulassen
bekennen
einräumen
aufnehmen
said
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
told
sagen
erzählen
erklären
verraten
mitteilen
informieren
berichten
feststellen
confided
vertrauen
anvertraut hast
acknowledged
anerkennen
bestätigen
akzeptieren
zugeben
bekennen
eingestehen
würdigen
anerkennung
quittieren
einräumen
admits
zugeben
gestehen
sagen
geben zu
zulassen
bekennen
einräumen
aufnehmen
confesses
gestehen
bekennen
beichten
zugeben
sagen
geben zu
says
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
confess
gestehen
bekennen
beichten
zugeben
sagen
geben zu
confessing
gestehen
bekennen
beichten
zugeben
sagen
geben zu
admitting
zugeben
gestehen
sagen
geben zu
zulassen
bekennen
einräumen
aufnehmen
admit
zugeben
gestehen
sagen
geben zu
zulassen
bekennen
einräumen
aufnehmen
saying
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
tells
sagen
erzählen
erklären
verraten
mitteilen
informieren
berichten
feststellen

Examples of using Gestand in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Anubis gestand weiterhin.
The Anubis further confessed.
Er gestand schnell alles.
He quickly confessed everything.
Er gestand seine Schuld.
He admitted his guilt.
Das Kind gestand alles.
Kid confessed everything.
Er gestand sein Verbrechen.
He confessed his crime.
Der Mann gestand sie.
The man admitted it.
Elizabeth, ich gestand es.
Elizabeth, I have confessed it.
Und sie gestand das Verbrechen.
And she confessed to the crime.
Ann gestand die ganze Sache.
Ann confessed to the whole thing.
Greg gestand vor 5 Monaten.
Greg confessed five months ago.
Er gestand gerade beide Morde.
He just confessed to both murders.
Murphy gestand bereits beide Morde.
Murphy's already confessed to both murders.
Gestand zu meinem Fall?
Confessed to my case?
Mein Bruder gestand, seine Kumpane gestanden..
My brother confessed and so did his companions.
Und sie gestand gleich.
On top of that, she confessed.
Sie gestand ihm ihre Liebe.
She confessed her love to him.
Er gestand die Morde?
He confessed to killing those people?
Adams gestand um Taub zu schützen.
Adams confessed to protect Taub.
Er gestand mehrere Morde und Terrorismus.
He confessed to multiple murders and terrorism.
Sie gestand, ihn zu mögen.
She confessed to liking him.
Results: 10000, Time: 0.1391

Top dictionary queries

German - English