CONFESSING in German translation

[kən'fesiŋ]
[kən'fesiŋ]
bekennen
confess
profess
acknowledge
admit
commit
avow
know
gesteht
admit
confess
say
tell
acknowledge
beichten
confess
admit
tell
make a confession
Geständnis
confession
admission
die Beichte
confession
beichte
the confessional
zuzugeben
admit
add
say
confess
acknowledge
concede
Confessing
bekennt
confess
profess
acknowledge
admit
commit
avow
know
bekannten
confess
profess
acknowledge
admit
commit
avow
know
gestehen
admit
confess
say
tell
acknowledge
beichtet
confess
admit
tell
make a confession
bekannte
confess
profess
acknowledge
admit
commit
avow
know
gestand
admit
confess
say
tell
acknowledge
beichtete
confess
admit
tell
make a confession
gebeichtet
confess
admit
tell
make a confession

Examples of using Confessing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I'm not confessing.
Das war keine Beichte.
Just confessing one's sins won't do.
Es reicht nicht, nur die Sünden zu bekennen.
I gave him the choice of confessing.
Ich gab ihm die Wahl zu gestehen.
We can't let you die without confessing.
Wir können Sie nicht ohne Beichte sterben lassen.
You're not confessing to God.
Dies ist keine Beichte vor Gott.
Still confessing.
Ich gestehe immer noch.
Confessing my crimes.
Ich gestehe meine Verbrechen.
They're not confessing.
Sie geben es nicht zu.
Caspere was confessing everything.
Caspere hat alles gestanden.
He end up confessing?
Hat er gestanden?
Are you confessing something?
Haben Sie irgendwas zu beichten?
Trick me into confessing?
Mich zu einem Geständnis verleiten?
Why waste your time confessing?
Wieso verschwendest du deine Zeit bei der Beichte?
Have you tried confessing your feelings?
Hast du versucht, deine Gefühle zu gestehen?
I would be confessing to all kinds of things.
Ich hätte alles Mögliche gestanden.
The most, confessing this publicly.
Oder höchstens, ihn öffentlich zu bekennen.
Several kneeling figurines, one just confessing.
Mehrere kniende Figurinen, eine gerade die Beichte ablegend.
Y también por confesar and also for confessing.
Y también por confesar und auch zum Bekennen.
Subject suddenly began crying and confessing to DATA EXPUNGED.
Das Subjekt begann plötzlich zu weinen und gestand, dass er DATEN GELÖSCHT.
Confessing Only Possible Where Love is.
Bekennen nur möglich, wo Liebe ist.
Results: 8261, Time: 0.0838

Top dictionary queries

English - German