GLITT in English translation

slid
schieben sie
folie
gleiten
dia
rutschbahn
schlitten
objektträger
schieber
lineareinheit
rutsche
slipped
rutschen
schlüpfen
gleiten
schlupf
zettel
schieben
fallen
ausrutscher
schlüpfst
unterrock
glided
gleiten
schweben
dahingleiten
gleitfähigkeit
gleiteigenschaften
gleitflug
gleitleistung
gleitverhalten
slithered
schlittern
gleiten
krieche
schlängle dich
rutschen
glitt
sliding
schieben sie
folie
gleiten
dia
rutschbahn
schlitten
objektträger
schieber
lineareinheit
rutsche
gliding
gleiten
schweben
dahingleiten
gleitfähigkeit
gleiteigenschaften
gleitflug
gleitleistung
gleitverhalten
slipping
rutschen
schlüpfen
gleiten
schlupf
zettel
schieben
fallen
ausrutscher
schlüpfst
unterrock
glide
gleiten
schweben
dahingleiten
gleitfähigkeit
gleiteigenschaften
gleitflug
gleitleistung
gleitverhalten
slithering
schlittern
gleiten
krieche
schlängle dich
rutschen

Examples of using Glitt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Maeva, Gina Glitt, Samantha und sogar Rubie, sie alle sind Kunden von Wendel,
Maeva, Gina Glitt, Samantha and even Rubie are all clients of Wendel,
Und die Schlange glitt weg.
And away Snake slid.
Scrooge glitt in die Stille eines traumlosen Schlafes.
Scrooge slipped into the empty silence of a dreamless sleep.
Ich glitt an die linke Seite des Fahrzeugs.
I was gliding towards the left side of the ship.
Sie glitt mir aus der Hand und schwamm davon.
It slipped out of my hands and swam away.
Er glitt wieder hinab und besprach sich mit Vraska.
He swooped back down and conferred with Vraska.
Ich glitt voran, schwamm geradezu in dem dumpfen Dunkel.
I glided around, almost swimming through the dense darkness.
Er glitt ab, und hat sich dann gefangen!
He held himself up! He slid down, and he got his grip!
Der Apfel glitt ihm aus der Hand und rollte zu Boden.
The apple slipped from his hand onto the floor.
Das Leibchen der Zigeunerin glitt wie eine Aalhaut in seine Hände.
The gypsy's corsage slipped through his hands like the skin of an eel.
Sie glitt langsam meinen Körper hinunter.
She slowly slid down my body.
Da glitt sie vom Kamel.
She got down from her camel.
Diese Schlinge glitt bis zu den Schwanzflossen.
This noose slid as far as the caudal fins and came to a halt.
Und glitt hinaus in die Unendlichkeit des Ich.
And floated outward into the infinity of the self.
Auch dieser glitt noch relativ mühelos in Simones Harnöhre.
This one also slid relatively effortless into Simone's urethra.
Ich glitt über eine Szene großer Angst und Chaos.
I was floating above a scene of great fear and chaos.
Ich glitt hinter einem Boot auf einem aufblasbarem Rohr.
I was riding behind a boat on an inflatable tube.
Gina Glitt.
Gina Glitt 1.
Sie stöhnte laut, als meine Hand langsam in sie glitt.
She moaned out aloud when my hand slowly slid into her.
nasses glitt plötzlich über ihren Körper.
wet suddenly slid over her body.
Results: 6049, Time: 0.0365

Top dictionary queries

German - English