GRAUSAMKEIT in English translation

cruelty
grausamkeit
grausam
brutalität
tierquälerei
unmenschlichkeit
gräueltaten
quälerei
atrocity
gräueltat
grausamkeit
greueltat
verbrechen
untat
schreckenstat
ungeheuerlichkeit
scheußlichkeit
abscheulichkeit
ferocity
wildheit
grausamkeit
heftigkeit
bissigkeit
ferociousness
+kraft
wild
brutality
brutalität
grausamkeit
gewalt
brutal
brutalitaet
rohheit
roheit
savagery
wildheit
grausamkeit
barbarei
brutalität
unzivilisiertheit
verwilderung
barbarity
barbarei
grausamkeit
unmenschlichkeit
barbarentum
horror
schrecken
entsetzen
grauen
horrorfilm
gräuel
entsetzt
abscheu
grausigkeit
grusel
cruelness
barbarism
barbarei
barbarismus
barbarentum
barbarisch
grausamkeit
barberei
crudeness
grobheit
rohheit
derbheiten

Examples of using Grausamkeit in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Lust der Grausamkeit.
Cruelty's lust.
Seelische Grausamkeit.
Lntentional emotional distress.
Es gibt nur Grausamkeit.
It's just cruelty.
Ich erduldete ihre Grausamkeit.
I suffered her cruelty.
Die Grausamkeit endet hier.
The cruelty ends here.
Eure Grausamkeit verrät alles.
Your cruelty reveals everything.
Ist das Grausamkeit?«?
Is that cruelty?
Grausamkeit ist mit Grausamkeit zu begegnen.
Cruelty must be met with cruelty..
Der Dämon der Grausamkeit?
The Demon of Cruelty?
Das Theater der Grausamkeit.
Artaud The Language of Cruelty.
Er hasste nichts außer Grausamkeit.
He hated nothing except cruelty.
Gewalt und Grausamkeit und Leid.
Violence and cruelty and suffering.
Ich liebe mit viel Grausamkeit.
I love with much cruelty.
Teil der Neuen Grausamkeit?
Part of the new cruelty?
Ihre Belohnung für ihre Grausamkeit.
Their reward for their cruelty.
Er erinnert sich an Grausamkeit.
He remembers cruelty.
Ungerechtigkeit, Grausamkeit, Korruption.
Injustice, cruelty, corruption.
Das Spiel ist personifizierte Grausamkeit.
The game is cruelty personified.
Wie Arroganz und Grausamkeit?
Such as arrogance and cruelty?
Die Grausamkeit, die Ungerechtigkeit.
The cruelty, the injustice.
Results: 1842, Time: 0.0689

Top dictionary queries

German - English