GRENZE in English translation

border
grenze
rand
bordüre
grenzgebiet
umrandung
landesgrenze
grenzübergang
borte
staatsgrenze
limit
grenze
begrenzen
beschränken
einschränken
begrenzung
grenzwert
beschränkung
obergrenze
limitieren
einschränkung
boundary
grenze
begrenzung
abgrenzung
grenzlinie
grundstücksrand
grenzfläche
grenzbereich
grenzschicht
line
linie
zeile
einklang
leitung
reihe
übereinstimmung
grenze
strecke
säumen
schlange
frontier
grenze
grenzland
grenzgebiet
grenzbereich
grenzregion
grenzgänger
threshold
schwelle
schwellenwert
grenzwert
grenze
schwellwert
hemmschwelle
obergrenze
sperrklausel
borderline
grenze
grenzwertig
grenzlinie
grenzbereich
einfassungslinie
grenzfälle
grenzgang
barrier
barriere
hindernis
schranke
sperre
hürde
grenze
absperrung
hemmnis
schlagbaum
schutzbarriere
boarder
grenze
untermieter
internatsschüler
snowboarder
kostgänger
borders
grenze
rand
bordüre
grenzgebiet
umrandung
landesgrenze
grenzübergang
borte
staatsgrenze
boundaries
grenze
begrenzung
abgrenzung
grenzlinie
grundstücksrand
grenzfläche
grenzbereich
grenzschicht
limits
grenze
begrenzen
beschränken
einschränken
begrenzung
grenzwert
beschränkung
obergrenze
limitieren
einschränkung
bordering
grenze
rand
bordüre
grenzgebiet
umrandung
landesgrenze
grenzübergang
borte
staatsgrenze
frontiers
grenze
grenzland
grenzgebiet
grenzbereich
grenzregion
grenzgänger
lines
linie
zeile
einklang
leitung
reihe
übereinstimmung
grenze
strecke
säumen
schlange

Examples of using Grenze in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nutzung der grenze gewindelehre wenn präzise montage des produkts ist erforderlich.
Use the limit thread gauge when precise fitting of the product is needed.
Schaffung eines internationalen Umfeldes, das eine optimale Verwaltung der Außen grenze ermöglicht.
Creation of an international environment conducive to the best possible management of the external border.
Für 1999 beträgt die Ober grenze für die Fazilität 15 Mrd EUR.
For 1999, the limit on the facility has been set at EUR 15 billion.
Stahl bis zu 400 HB ist die potentielle grenze für herkömmliche M2 HSS werkzeuge.
Steel up to 400 HB is the potential limit for conventional M2 HSS tools.
Unterrain grenzt an die Gemeinde Andrian und liegt an der nordwestlichen Grenze Eppans.
Riva di Sotto is located at the border to Andriano and at the north-west border of Appiano.
Farbe: grau mit grenze grün.
Colour: grey green border.
Hosenträger herren grau mit grenze grün.
Braces suspenders Grey with green border.
Landschaftsnutzung: grenze, bodendecker, steingarten.
Border, groundcover, rock garden.
August 2009 grenze, kokoity, schließen.
August 2009 border, close, kokoity.
Landschaftsnutzung: behälter, grenze, wassergarten.
Landscape use: mass planting, border, specimen.
blumenbett, grenze.
flowerbed, border.
Landschaftsnutzung: flächige pflanzungen, blumenbett, grenze.
Landscape use: flowerbed, border, rock garden.
Landschaftsnutzung: flächige pflanzungen, grenze, probe.
Landscape use: mass planting, border, specimen.
AU-POGUA01 Abfallbehälter guardiano grenze glatt und gestockt körper.
AU-POGUA01 Guardiano litter bin smooth border and exposed aggregate body.
blumenbett, grenze, bodendecker.
flowerbed, border, groundcover.
Erreichen der grenze von 2 km im freien feld!
You have reached the limit of 2Km in open field!
Bauernhaus mit grund(2000 m2) verkaufen von österreichisen grenze 30 km.
Farmhouse with ground(2000 m2) sale of österreichisen border 30 km away.
Haben sie eine MOQ grenze für wind solar led straßenlaterne bestellen?
Do you have any MOQ limit for wind solar led street lamp order?
Die Nachweis- grenze des RIDASCREEN ® Ei/ Egg Protein- Tests ist.
The detec- tion limit of the RIDASCREEN® Egg Protein test is.
Wir sind im lachenden hügel reggina zur grenze des parks national von aspromonte.
We are in the laughing hill reggina to the border of the park national of aspromonte.
Results: 46650, Time: 0.0859

Top dictionary queries

German - English