HALBEM WEGE in English translation

half way
auf halbem weg
auf halber strecke
hälfte des weges
halbe weise
halbwegs
mitte weg
halfway
halbwegs
halbzeit
halbherzig
auf halbem weg
auf halber strecke
zur hälfte
in der mitte
midway
mitte
auf halbem weg
auf halber strecke
half-way
auf halbem weg
auf halber strecke
hälfte des weges
halbe weise
halbwegs
mitte weg
mid-way
mitte
auf halbem weg
auf halber strecke
mittelweg

Examples of using Halbem wege in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Handtücher und Bettwäsche wurden auf halbem Wege während unseres Aufenthaltes gewechselt.
Towels and bed linen were changed mid way though our stay.
Auf halbem Wege öffnet sich die Decke auf den matten Himmel.
Half way down, the ceiling opens to the opal sky.
Natürlich, die Arbeit auf halbem Wege zu werfen kostet nicht.
Naturally, you should not give up work halfway.
sie mussten auf halbem Wege anhalten!
they had to stop mid-way!
Es ist sehr schlecht, auf halbem Wege abzubrechen.
It's no good to stop halfway.
Doch viele Menschen irgendwie auf halbem Wege aufgeben.
However, many people somehow stop halfway.
Auf halbem Wege zwischen Dunshaughlin und Navan geht es links- man sieht einen rosafarbenen Pub und Laden- nach Tara.
Past Dunshaughlin and on half way to Navan you will see a road-sign on the left to Tara.
Unweit der Elbe, auf halbem Wege zwischen dem modernen Stadtkern von Coswig
Villa Teresa is located not far from the Elbe, on a hill halfway between Coswig's modern town centre
Banjol liegt auf halbem Wege zwischen Rab und Barbat und wird durch die Hauptstrasse in zwei Teile verteilt.
Banjol is situated on a half way between the city of Rab and Barbat.
Kaiserswerth Direkt am Rheinstrom und auf halbem Wege zwischen Düsseldorf und Duisburg liegt die ehemalige Reichsstadt Kaiserswerth.
Halfway between Düsseldorf and Duisburg, directly on the Rhine, you can find the former Imperial City Kaiserwerth which is the oldest district of Düsseldorf.
Aber das Flugzeug brach auf halbem Wege, so Tony musste für Bambuswald Land suchen,
But the vehicle broke down on the half-way, so Tony had to find bamboo groves to landing
30 Meter vom Meer entfernt, auf halbem Wege zwischen dem Hafen und der BuchtPocukmarak.
30 meters from the sea, on a half way to the Zalic Port and the Pocukmarak bay.
Wir werden Sie durch die Geheimnisse Tunesiens an der Mittelmeerküste Nordafrikas auf halbem Wege zwischen dem Atlantischen Ozean
We will guide you through the secrets of Tunisia, situated on the Mediterranean coast of North Africa, midway between the Atlantic Ocean
Zerbst liegt etwa 13 km nördlich der mittleren Elbe, etwa auf halbem Wege zwischen den Städten Magdeburg und Wittenberg.
with its town centre located on the Nuthe River about northeast of the Elbe, halfway between Magdeburg and Wittenberg.
But brach das Fahrzeug nur auf halbem Wege, so Tony hatte, um Bambus-Haine zu Land,
But the vehicle broke down on the half-way, so Tony had to find bamboo groves to landing
ist jedoch auf halbem Wege durch eine Mauer unterbrochen.
it is interrupted by a wall on the half way.
Ein durch den"Otago Youth Adventure Trust" betriebenes Outdoor-Bildungszentrum befindet sich in Tautuku auf halbem Wege zwischen Owaka und Waikawa.
Run by the Otago Youth Adventure Trust is located at Tautuku, almost exactly half way between Owaka and Waikawa.
bereits an Teruel angrenzend, auf halbem Wege zwischen dem Alto Mijares
right on the border with Teruel, halfway between the Alto Mijares
Dem Kommissar möchte ich nochmals dafür danken, dass er uns in einer Reihe von Punkten auf halbem Wege entgegengekommen ist.
I should once again like to express my thanks to the Commissioner for meeting us half-way on a number of issues.
die Kommission dem Parlament auch in diesen Punkten auf halbem Wege entgegen kommen.
the Commission too will meet Parliament half way on these points.
Results: 764, Time: 0.0354

Halbem wege in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English