HALT in English translation

stop
aufhören
stoppen
halt
aufhalten
haltestelle
anhalten
station
beenden
mehr
verhindern
hold
halten
haben
festhalten
besitzen
veranstalten
fassen
innehaben
frachtraum
laderaum
bergen
support
unterstützung
unterstützen
bedienen
hilfe
förderung
betreuung
fördern
stützen
halt
begleiten
grip
griff
halt
griffigkeit
haftung
bodenhaftung
handgriff
griffstück
traktion
gripp
griffsicherheit
just
nur
einfach
gerade
genau
lediglich
kurz
eben
bloß
direkt
knapp
keep
halten
weiter
bleiben
immer
bewahren
lassen
ständig
halten sie
halt
stillstand
stoppen
erliegen
aufhalten
anhalten
stehen
einstellen
haltepunkt
ende
einhalt gebieten
wait
warten
es kaum erwarten
moment
walt
wartezeit
halt
warten sie
shut
schließen
halt
still
halten
lahm
mund
mach
schalten
gesperrt
eingestellt
stay
aufenthalt
bleiben
übernachten
wohnen
halten
verweilen
bleiben sie

Examples of using Halt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Halt dein Maul, sagte ich.
Shut your mouth, I said.
Halt oder wir eröffnen das Feuer!
Halt, or we will open fire!
Dann warten wir halt darauf... bis es passiert?
So we just wait for it... To happen?
Starker Halt durch statische Aufladung.
Strong hold due to static charging.
Auch dieser Halt dauert ungefähr 45 Minuten.
This stop will also take about 45 minutes.
Widerstandsfähiger ergonomischer Griff mit Gummifinish für besseren Halt.
Resistant ergonomic handle with rubber finishing for better grip.
Elastischer Einfass für guten Halt.
Elasticated edge for good support.
Halt dein fettes Maul, Sam.
Shut your fat mouth, Sam.
Halt dich von meiner Familie fern!
You stay away from my family!
Halt Major Carter hat auf ihrem Computer einen Bericht geschrieben.
Wait Major Carter was writing a report on her computer.
Halt den Saft feste im Tank.
Keep the juice firmly in the tank.
Ich bin halt ein neugieriger Mensch,
I'm just an inquisitive person,
Starker Halt auf allen glatten Oberflächen.
Strong hold on all smooth surfaces.
Unser nächster Halt ist eine schöne kleine Insel Čiovo.
Our next stop is a beautiful small island of Čiovo.
Elastischer Einfass für mehr Komfort und guten Halt.
Elasticated edge for comfort and good support.
Mit Vibram-Sohle für optimalen Halt auf allen Untergründen.
With Vibram sole for optimal grip on all surfaces.
Mein Halt gab irgendwie nach.
My footing kind of gave way.
Ergonomische Form für besseren Halt.
Ergonomic shape for better support.
Versuchen Sie, Halt zu finden!
Try to find a foothold.
Halt dich von meinem Sohn fern.
You stay away from my son.
Results: 19232, Time: 0.0714

Top dictionary queries

German - English