HARNISCH in English translation

harness
geschirr
nutzen
gurtzeug
gurt
klettergurt
kabelbaum
trapez
hosenträgergurt
brustgeschirr
auffanggurt
armor
rüstung
panzerung
waffenrüstung
armour
rã1⁄4stung
brustwehr
harnisch
waffen
rüstungsteile
armour
rüstung
panzerung
waffenrüstung
harnisch
armor
waffe
rüstungsteilen
rã1⁄4stung
cuirass
kürass
harnisch
brustpanzer
panzer
küraß
rüstung
weapons
waffe
gewehr
pistole
barding
hauberk
kettenhemd
harnisch
arms
hand
bewaffnen
rüsten
unterarm
wappnen

Examples of using Harnisch in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Glaube genügt uns als Harnisch.
Faith is the only armour we need.
Zieht ihm den Harnisch aus.
Strip him of his armor.
Ich weiß, woher der Harnisch stammt.
L know where you got this armour.
Astrid Harnisch führte in die Thematik aus Sicht der Regierung ein.
Astrid Harnisch presented the subject from the point of view of the federal government.
Mit Kaufbeleg des Kunsthauses Langhagen& Harnisch Hamburg vom 9.
With proof of purchase in the art house, long, Hagen,& Harnisch Hamburg from 9.
Nicht nur, wenn Rachel Harnisch singt, hört man viele Zwischentöne.
It is not just when Rachel Harnisch sings that you hear lots of nuances.
Den Harnisch auf dem Rücken will ich sterben.
At least we will die with harness on our back.
Warum lassen Sie Ihre Schöpfung nicht aus ihrem Harnisch heraus?
Why not let your creation out of her harness?
Steigt einfach aus diesem eisernen Harnisch und ruft Eure Männer zusammen.
Climbing that iron armor and collect your men.
Weisheit ist besser denn Harnisch; aber eine einziger Bube verderbt viel Gutes.
Wisdom is better than weapons of war; but one sinner destroys much good.
Gerippter Harnisch mit Stoßkragen und Vliesordenskette.
Finned cuirass with collar and Fleece Order necklace.
Vs. Brb. mit Harnisch und Ordensband.
Obv. Bust with armour and ribbon.
Romano Pucci und Christina Harnisch… boten eine perfekte Darbietung.
Romano Pucci and Christina Harnisch… made a perfect performance.
Seit 1998 entwickelte Annette Harnisch eine umfassende Therapie für die Wirbelsäule.
Since 1998, Annette Harnisch developed the holistic spinal therapy.
Tipps und Infos Literatur: Günter Harnisch:„Cystus.
Literatur: Günter Harnisch:„Cystus.
Freies Denken in einem Harnisch ist schwierig.
Free thinking in a straitjacket is difficult.
Einer von zwei Autoren ist der deutsche Forscher Falk Harnisch.
The author is the German researcher Falk Harnisch.
setzt Falk Harnisch winzige Schlammbewohner unter Strom.
Falk Harnisch electrifies the inhabitants of muddy dwellings.
Verstellbarer Harnisch aus kräftigem Leder mit abnehmbarem Cock Cage.
Adjustable heavy leather harness with detachable cock cage.
Barhäuptiges, lockiges Brustbild des 14-jährigen Herzogs im Harnisch nach rechts.
Bust of the 14 years old duke in armour to the right.
Results: 199, Time: 0.2411

Top dictionary queries

German - English